Здравствуйте!
Вношу свой вклад.
Фанфик находится в процессе, но пишется быстро=)
Выкладывается параллельно у меня на www.diary.ru/~diary-of-via/
Название: Квинси ненавидят шинигами. Повесть о том, как чрезвычайные обстоятельства и верные друзья помогают опровергнуть устаревшее утверждение
Глава: 1
Автор: viaorel
Бета: Леония
Фэндом: Bleach
Пэйринг: Куросаки Ичиго/Ишида Урью основной, на заднем плане Куросаки Ишшин/Ишида Рюукен, Ренджи/Бьякуя
Жанр: юмор, романс, вкрапления ангста
Предупреждение: несколько второстепенных героев собственного производства. Присутствует ООС. В повести Ичиго и Урью 18 лет, им остаётся всего пара месяцев до окончания школы.
Рейтинг: PG-13
Дисклеймер: Kubo Taito
Отказ от прав: герои не мои
Размещение: только с моего разрешения!
От автора: выражаю благодарность своей сестре tevaorel за то, что постоянно заставляла (и заставляет) меня писать, а также своей любимой бете Леонии за прекрасную правку и ценные советы. Зуч, тебе отдельное спасибо за то, что торопил Лео-саму с редактированием!
Глава 1
Глава 1
Обычное прелестное утрецо в обычной средней школе. Молодые парни и девушки в школьной форме сновали по коридорам: кто шёл размеренно и важно (сразу видно – к урокам готов), кто летел сломя голову (вчера явно нашлось занятие поинтереснее домашки), кто был преисполнен энтузиазма, а кто источал мрак и уныние. Что ж, школа жила своей обычной утренней жизнью.
-ИШИДА-А-А-А!
Нет, этот полный ярости крик тоже входил в список обычных явлений школы, в особенности же к ним привыкла группа №3, в которой учился Куросаки Ичиго – для его несчастных одноклассников подобные вопли (неважно, в чей адрес) были делом нормальным.
Дверь с грохотом распахнулась - и вот он, тот самый высокий рыжеволосый парень, про которого в школе говорят «за три километра слышно». Но что с лицом, Куросаки-кун? Почему хмуритесь сильнее обычного? Почему ладони сжаты в кулаки?
Высокий стройный брюнет, сидящий за партой с книгой в руке, поправил очки на носу и развернулся на голос. Но он даже не успел начать своё привычное заносчивое «Что на этот раз, Куросаки?», потому что был незамедлительно схвачен за шкирку и выволочен прочь из кабинета в сопровождении злобных причитаний и обещаний порвать всех и вся (хотя чем эти «все и вся» провинились? – прим.авт.). Хвалёная скорость квинси на этот раз не помогла: когда Ичиго был зол, он мог голыми руками сдвинуть гору с места и, если уж на то пошло, даже переиграть стену в теннис.
Одноклассники ошарашенно уставились вслед парочке. Вся параллель знала, что эти двое не ладят, но почему и как это началось – никто, кроме посвящённых друзей, не догадывался. Хотя обычно они вели себя более сдержанно, ограничиваясь лишь мелкими колкостями.
Кейго оторвался от созерцания бюста преподавательницы физкультуры в специально для этого припёртый в школу бинокль и обернулся, чтобы посмотреть, почему его друг так распсиховался с утра пораньше, но дверь за парнями уже – увы! - закрылась.
-Эээ… - промычал немного туповатый молодой человек, испытывая сильное желание засунуть указательный палец в правую ноздрю и хорошенько им там покрутить (дурацкая привычка, обычно ускоряющая его мыслительный процесс, «заводящая мозг», так сказать, с которой он безуспешно боролся с детства). Но, посчитав, что зрелище выйдет явно неаппетитное и окончательно отпугнёт и без того не замечающих его девушек, парень усилием воли сдержался, ограничившись простым удивлённым выражением лица.
Татсуки подошла к своей лучшей подруге Орихиме и зашептала:
-Эй, что у них на сей раз стряслось? Ичиго как с цепи сорвался!
Большегрудая девушка, которой впору было не в школе учиться, а сниматься в порно, пожала плечами:
-Не знаю. Может быть, Куросаки-кун влюбился в Ишиду-куна и попросту не знает, как правильно выразить свои чувства?
Черноволосая подруга, а вместе с ней и все находящиеся рядом одноклассники снисходительно заулыбались: ох уж эта Иноуэ! Всегда несёт какой-то бред!
-Орихиме… Ты что, опять вместо того, чтобы спать, сидела ночью в Интернете и читала порномангу?
Рыжеволосая красавица невинно захлопала глазками:
-Татсуки-чан, это называется shounen-ai!
-Неважно, подруга, забудь, - поняв, что спорить с ней не имеет смысла, каратистка махнула рукой и отошла в сторонку.
Зашедший в кабинет Мизуиро удивлённо воззрился на пришибленных одноклассников.
-А что здесь случилось? – задал паренёк вполне логичный вопрос, однако его интерес к общественным делам моментально угас, лишь только его зоркий тренированный глаз заметил на груди у Кейго бинокль. – Ой, ты принёс, да? Молодец!
Разбившись на группки, школьники некоторое время пообсуждали происшествие, выдвигая самые невероятные гипотезы (дошли даже до «похитили инопланетяне»). Однако когда прозвенел звонок и в класс зашёл учитель, все быстро забыли о шумной парочке и, рассевшись по местам, погрузились в мир японской литературы.
Тем временем на крыше школы было вовсе не так мирно и дружелюбно, как в классной комнате.
Урью Ишида, всё ещё не пришедший в себя после волочения за рубашку по ступенькам и грубого припирания к стене, не оказывал никакого сопротивления рыжеволосому психу, которого он считал не то, чтобы другом, но и не совсем уж врагом.
-Ишида! – снова заорал тот самый недодруг-недовраг, ухватив его за воротник рубашки и хорошенько встряхнув. – Какого чёрта происходит?
Урью предпочёл проигнорировать вопрос – отчасти потому, что тот был откровенно глупым, но преимущественно оттого, что попросту не знал, как на подобное можно вообще ответить. Никакой конкретики!
Тем временем Ичиго, пылая яростью, встряхнул его ещё раз и рявкнул:
-Скажи своему двинутому батяне, пусть держится подальше от моей семьи!
При упоминании Рюукена юный квинси наконец-то взял себя в руки. В тишине раздался его холодный ядовитый голос:
-Я был бы тебе очень признателен, Куросаки, если бы ты оставил мою рубашку в покое. Утюга в сумке у меня, к сожалению, сегодня нет, а ходить в мятой одежде я вовсе не намерен.
Шинигами, удивлённый длиной и проникновенностью сей тирады, некоторое время тупо смотрел на него, затем, похоже, всё-таки остудив свой пыл, разжал ладони и опустил руки.
-Спасибо. - Обретя свободу, Урью привёл в порядок одежду и привычным жестом поправил очки на носу. – Теперь к делу. Почему ты такой взбешённый и при чём здесь Рюукен?
Второй юноша, привыкший к холодности квинси, на тон, который можно было бы описать как «ещё-чуть-чуть-и-враждебный», внимания не обратил и продолжил возмущаться:
-Я говорю, сделай так, чтобы твой папаша не цеплялся к моей семье, а в особенности – к моему старику.
-Что ты хочешь этим сказать, Куросаки? Говори яснее.
Ичиго посмотрел в просвечивающие сквозь стёкла очков холодные глаза – и вся бравада из него разом вышла. Наверное, Ишида тоже пребывал в неведении.
В таком случае, следовало ему всё по порядку рассказать о том, что увидел бедный Ичиго, придя вчера поздно вечером домой после прогулки с друзьями.
***Флэшбэк, воспоминания Ичиго о злополучном вчерашнем вечере***
Открывается дверь, заходит Ичиго.
Ичиго: я до… ма…
Немая сцена на кухне. Ичиго закрывает глаза, думая, что ему попросту привиделось. Наверное, на солнышке перегрелся.
Но нет, когда он снова открывает их, картина не меняется: его папаша прижимает к холодильнику светловолосого мужика в очках и с завязанным на талии фартуком…
Глаза молодого человека грозят вывалиться из глазниц. Мужчина в фартуке, в котором он узнаёт отца Урью, пихает Ишшина в бок.
Ишшин: (оправляется от шока) (делано радостным тоном) а-а, это ты, Ичиго! Опоздал на ужин! Побью тебя потом
Ичиго: … (не отрывает взгляда от руки отца, всё ещё покоящейся на талии второго мужчины)
Рюукен: (поправляет очки точно так же, как любит это делать его сын) здравствуй, Ичиго (силком спихивает с себя руку Ишшина и отодвигается в сторонку, гордо выпрямляется)
Ичиго: … (все слова попросту закончились)
Ишшин: (спохватился) ах, да, сын, познакомься - это…
Ичиго: (резко) я знаю, кто это
Ишшин: (слегка смущённо) ах, знаешь?
Ичиго: меня, старик, больше занимает вопрос, какого чёрта он делает у нас дома, припечатанный твоей тушкой к холодильнику?
Рюукен: (снова поправляет очки) видишь ли, Ичиго…
Ишшин: (перебивает) нет, Рюукен, позволь мне
Рюукен: (пожимает плечами) как хочешь (развязывает фартук)
Ишшин: (оборачивается к сыну) (радостно) Ичиго, твой папа влюбился! Правда, здорово?
Рюукен: (садится за стол, молча созерцает сцену)
Ичиго осторожно переводит взгляд со своего больноватого отца на невозмутимого квинси и обратно. Внезапно его бросает в холодный пот - дошло. Сразу вспомнились и недавно начавшиеся уходы отца «в гости к друзьям», и его частые возвращения под утро, и непонятно кому покупаемые цветы, и постоянно приподнятое настроение, словно он обкурился какой-то гадости…
Нет, этого не может быть. Этого. Не. Может. Быть.
Ичиго: (награждает отца диким взглядом)
Ишшин: ах, да, Ичиго, сын мой, не хочешь ли откушать? Рюукен угощает нас сегодня ужином!
Ичиго: (поражённо) …нет… Нет, старик, ты, конечно, псих, но не настолько, чтобы…
Ишшин: сын, успокойся, всё нормально!
Ичиго: (во всю мощь лёгких) ДА ВЫ ЧТО, ИЗДЕВАЕТЕСЬ ТУТ ВСЕ?
***Конец флэшбэка**
-А потом, помню, я долго орал на них.
Парни теперь сидели рядом, прислонившись к металлическому ограждению. Во время рассказа Ичиго прозвенел звонок, но они даже не подумали возвращаться в класс, впрочем, вслух об этом никто не говорил – нечто вроде молчаливого соглашения.
-А дальше что? – тихо спросил Урью.
-Дальше? – рыжий неуверенно почесал затылок, вспоминая последовательность событий того страшного вечера. – Дальше твоему папе надоело, и он ушёл домой, сказав, что поговорит со мной, когда я приду в себя. Со своим же я больше словом не обмолвился – сразу пошёл к себе в комнату.
-Это всё? – требовательно задал вопрос квинси, стараясь не сводить взгляда с собственных колен.
-Да.
-И ты действительно думаешь, что я в это поверю?
Ледяные нотки в этом голосе заставали Ичиго удивлённо уставиться на парня:
-Ты совсем того, Ишида? С чего мне врать про ТАКОЕ?
-Вот это мне и хотелось бы выяснить, - состроив на лице своё любимое выражение «Я здесь самый умный», ответил Урью. – То, что рассказал ты – невозможно. На данный момент у меня в голове крутятся две более-менее правдоподобные версии: первая – ты попросту издеваешься надо мной…
-Эй!
-Не перебивай, когда образованные люди говорят, Куросаки. И вторая – ты совершенно не так понял наших отцов.
Рыжий скорчил скептическую гримасу и брякнул:
-Ну ты тупой! Как их можно было понять «не так», если мой старик самолично заявил мне, что влюбился?
Урью развернулся к нему так резко, что Ичиго невольно отшатнулся: порой квинси откровенно пугал его своими повадками.
-Но ты-то, Куросаки, должен же понимать, что сама идея, будто твой отец и Рюукен… вместе… абсурдна. Это глупость, чья-то шутка.
«Он говорит так, будто пытается сам себя убедить, - усмехнулся про себя Ичиго. – Этот Ишида… То безошибочно логичен, то до ужаса наивен. И как такого земля носит?».
-Ну, хорошо, - произнёс он примирительно. – Если не веришь мне, то давай ты сегодня придёшь к нам и спросишь обо всём моего папашу лично. На самом деле, было бы неплохо, если бы ты помог мне с ним чуток…
-Помог. Тебе, – недоверчиво повторил Урью, сузив свои пронзительные глаза. - Помог шинигами?
Ичиго раздражённо вздохнул и закатил глаза:
-Ты опять за своё? Пойми, Ишида, сейчас не до твоих заморочек, тут дело касается не меня-шинигами и тебя-квинси, а меня – Куросаки Ичиго и тебя – Ишиды Урью, простых школьников, отцы которых сошли с ума. Врубаешься?
Брюнет слегка приподнял голову, и солнце заиграло на поверхности его очков, скрывая глаза, но Ичиго всё равно ощущал на себе его острый взгляд.
Несколько минут на крыше царило неуютное молчание. Наконец Урью отвёл взгляд в сторону и отвлечённо пробормотал:
-Что в мире делается?.. Ладно, я приду сегодня к тебе, если так просишь.
-Ч-чего?! – мигом подорвался и огласил окрестности своим мощным воплем рыжий шинигами. – Да кто тебя просил-то? Я просто предложил!
Урью, всё ещё сидя, снова поднял голову, посмотрел ему в глаза и ухмыльнулся:
-Просил, Куросаки. Ты боишься, что один с этой проблемой попросту не справишься. Тебе нужен союзник.
-Заткнись! – рявкнул тот и на негнущихся ногах промаршировал к выходу. – Пошли, у нас урок!
Урью молча поднялся и, отряхнув штаны и поправив галстук, направился следом за своим недодругом.
«Судя по его виду, сказал он правду, - рассуждал про себя квинси, спускаясь по лестнице и периодически бросая задумчивые взгляды на маячащую впереди рыжую голову. – Да и потом, не умеет Куросаки врать, у него всё на лице написано. Но если это действительно правда… Рюукен, какую цель ты преследуешь? Ни за что не поверю, что ты влюбился. Я, кажется, догадываюсь, что у тебя на уме… Но нельзя откидывать вариант, что Ичиго… в смысле, Куросаки просто ошибся, не так их понял. Мало ли… Он ведь порой проявляет чудеса тупости… Ах, вот и наш класс».
Учительница, как раз пребывающая в процессе допроса Кейго по домашнему заданию, которое он, понятное дело, не приготовил, уставилась на зашедших в кабинет учеников.
-Куросаки, Ишида, как это понимать? – стараясь звучать не слишком удивлённой, спросила она.
Но любопытство, распирающее молодую женщину, спрятать было чертовски тяжело.
-Мы проспали, - брякнул Ичиго первое пришедшее на ум оправдание.
-Мы были в медпункте, - одновременно с ним пробурчал Урью, занимая своё место.
-Интересная у вас история получилась: сначала вместе проспали, потом вместе пошли в медпункт, - саркастически протянула учительница, оглядывая парней. – Вы что, всё напару делаете, друг без дружки не можете? Не знала, что вы столь близкие друзья.
Кое-кто из одноклассников подавил язвительный смешок. Урью поднял на неё тяжёлый взгляд:
-Это можно расценивать как грязный намёк?
Половина девушек класса, уже напредставляв себе Бог знает чего, смущённо покраснела, остальные затаили дыхание в ожидании реакции сенсея.
Ичиго диковато уставился на Ишиду, своим взглядом так и говоря: «Какого чёрта?», но тот ловко его проигнорировал.
Щёки острой на язык учительницы слегка порозовели, но ей быстро удалось взять себя в руки. Она схватила для уверенности книгу со стола и небрежно ответила:
-Не говори странных вещей, Ишида. Продолжаем урок.
Лишь только прозвенел звонок, половина учеников рванулась к двум парням с вопросами. От Урью в качестве ответа они дождались лишь раздражённого «Без комментариев», Ичиго же был более многословен, но прямого ответа любопытствующие так и не получили.
Иноуэ несмело приблизилась к Урью:
-Ишида-кун…
-Да? - Он оторвал рассеянный взгляд от книги (определённо не читал её – делал вид) и обернулся к подруге.
-Скажи, а вы с Куросаки-куном… - замялась она, мило покраснев и опустив голову, словно изучение пола придало бы ей храбрости. – Между вами что-то произошло?
Урью, наивная, не испорченная яойной мангой душа, передёрнул плечами и брякнул:
-Произошло.
Казалось, девушке только это и было нужно: моментально приободрившись, она тепло улыбнулась ему и, дружески похлопав по плечу, прошептала «Удачи!» и удалилась, оставив парня в лёгком замешательстве. Наблюдавший всю эту сцену Чад лишь укоризненно покачал головой и пошёл следом за Иноуэ (они в последнее время сильно сдружились).
Весь день Урью не мог выкинуть из головы услышанное на крыше. Но на самом ли деле всё так, как описал ему Ичиго? Определённо, нужно поговорить с Куросаки-старшим (с Рюукеном он разговаривать не собирался).
После уроков Ичиго со своей неподражаемой хмурой физиономией подошёл к нему и коротко спросил:
-Пойдём?
-Погоди, - ответил Урью, складывая учебники в сумку и всеми силами стараясь игнорировать взгляды, которыми их награждали проходящие мимо ученики. – У меня клубное занятие. Я знаю, где ты живёшь, так что подойду сам, как освобожусь.
Рыжий молча кивнул и, закинув сумку за плечо, направился к выходу, предварительно дав Кейго прощального тумака и помахав Чаду рукой.
Сегодняшний день был первым в жизни Ишиды Урью, когда его одновременно преследовали два сильных желания: убить и провалиться сквозь землю. Все девчонки на него пялились! Ох уж эта Орихиме и её длинный язык!
Он терпеливо занимался вышивкой и краем уха слушал её высокий якобы шёпот, когда она поведывала своим подругам о странном утреннем происшествии, связанном с двумя её друзьями. Девочки, в свою очередь, начали выстраивать всевозможные гипотезы, ища объяснение их подозрительному отсутствию. Урью слушал молча, но спокойствие ему удавалось сохранять лишь внешне.
«Ну почему, почему у этих девчонок всё сводится к сексу? – тем временем выл внутренний Ишида. – Как им удаётся увидеть любовь и романтику всюду, где присутствуют два парня? Это невыносимо!».
Его не хватило досидеть до конца занятия – начали вянуть уши от рассказа какой-то девочки с определённо богатой фантазией и развращённым умом. Резко поднявшись, он наспех сунул вещи в сумку и в гробовом молчании прошествовал к выходу мимо внезапно смутившихся девушек, вежливо поклонившись им на прощание и изо всех сил сдерживаясь, чтобы не надавать болтушкам оплеух.
Но стоило ему покинуть пределы школы, как проклятые сплетницы вылетели из головы. Весна баловала людей прелестным солнышком, приятный ветерок шумел в кронах деревьев, молодая зелень радовала глаз – ну как тут можно дуться на каких-то там глупеньких девочек, которым просто нечем заняться?!
«Думаю, с отцом Куросаки мы разберёмся быстро, так что домой заходить не буду – сразу к нему», - думалось Урью по дороге к дому Ичиго.
Тот пребывал в гордом одиночестве: сёстры ушли в магазин, отец где-то пропадал.
-Что ж, делать нечего, придётся подождать. – Ичиго стоял, прислонившись к стенке, и ожидал, пока Урью снимет обувь в прихожей. – Пойдём на кухню, я тебя кормить буду.
Квинси скорчил недоверчивую гримасу:
-Ты? Мне уже страшно, Куросаки.
-Не будь язвой, - не оборачиваясь, бросил Ичиго на ходу. – Я, конечно, не Юзу, но с кухней не враждую.
Усадив гостя за стол, он поколебался некоторое время, стоит ли надевать при нём фартук, решил, что всё-таки не стоит, и принялся рыться в холодильнике.
-Вообще-то я сам ещё не ел, тебя ждал, - признался он, выуживая оттуда два яйца. – М-да, девчонки правильно сделали, что пошли затариваться – есть-то нечего. Ну, ничего, в крайнем случае, съедим Кона.
Вспомнив плюшевого львёнка явно холерического типа характера, Урью подавил усмешку. Это психованное животное…
Совсем скоро выяснилось, что Ичиго с кухней-таки не дружит: одно из яиц моментально оказалось на полу, а выуженный с полки рис – разбросанным по всему столу вследствие активной жестикуляции повара. Урью вздохнул: эдак они без обеда останутся.
-Куросаки, – он встал и направился к стенке, на которой висела кухонная утварь вместе с прихватами и фартуками, – остынь.
-Эй, ты что делаешь?! – запаниковал хозяин дома, неверяще глядя на квинси, с самым что ни на есть спокойным видом завязывающего на талии фартук – Ты не должен мне помогать! Ты мой гость, это не по правилам!
Урью наградил его откровенно издевательским взглядом, затем молча указал на сиротливо лежащее на полу разбитое яйцо. Ичиго перекосило от злости:
-Заткнись!
-Я ничего не говорил, - преспокойно отрезал квинси и важно прошествовал мимо него обратно к столу. – Убери пока это, а я займусь обедом.
Рыжий подавил в себе желание попрепираться: есть-то всё равно хотелось обоим! Он направился в ванную за тряпкой, а когда вернулся, застал Урью уже в процессе готовки. Длинные тонкие пальцы быстро перебирали баночки и коробочки на полках, видимо, ища нужное, на лбу появилась лёгкая морщинка, свидетельствующая о глубокой сосредоточенности, а фартук придавал ему вид вовсе и не гостя, а жителя этого дома, члена семьи. Невольно Ичиго вспомнил, как этот самый фартук выглядел вчера на Рюукене… Нет, совсем по-другому.
Беловолосому доктору он придавал какой-то инородный вид, а вот на тоненьком, но изящном теле Урью он был очень даже к месту, очень, очень…
-В чём дело, Куросаки?
От звука его голоса Ичиго встрепенулся. Что за странные мысли? Дурацкий фартук, всё он виноват! Наспех убрав беспорядок, устроенный увёртливым яйцом, он подошёл к Урью, который в данный момент был занят засыпанием риса в кастрюльку на плите.
-Давай я, - предложил он и уже даже протянул руку с тем, чтобы отобрать у него пачку, но Ишида ловко увернулся.
-Убери свои лапы, Куросаки- это раз. Сядь за стол и молчи - это два.
Подобный командный тон, возможно, сработал бы на ком-нибудь вроде Чада, но только не на Ичиго.
-Что ты из себя босса строишь? Отдай, я сам всё сделаю!
Он снова протянул руку – и снова квинси оказался быстрее.
-Я сказал, руки.
-Заткнись и отдай сюда эту пачку!
-И что ты хочешь с ней сделать? Я всё равно рис уже засыпал, – Урью насмешливо оскалился и вручил ему, как оказалось, уже ненужную коробку. – На, ты ведь так её хотел.
Ичиго понял, что в кухонных делах вредного, но хозяйственного квинси ему не переспорить, поэтому выместил свою злость на пачке, стукнув ею по столу так, что будь то живое существо, оно непременно получило бы сотрясение мозга, и молча сел за стол. Урью пошурудил в холодильнике, вытащил оттуда на свет Божий пару морковок, ещё одно яйцо и взялся за чистку.
Около получаса, пока варился рис, в кухне царила почти идеальная тишина (любой преподаватель бы обзавидовался): слышны были лишь похрустывание натираемых овощей, тихие шаги по выложенному плиткой полу, еле различимый звук, издаваемый ложкой при перемешивании содержимого кастрюльки и неразборчивое бормотание Урью (похоже, он и сам этого не замечал).
Наконец всё было готово.
-Негусто, конечно, но, как говорится, чем богаты… - извиняющимся тоном пробормотал парень, ставя перед Ичиго тарелку.
-Спасибо, - неприветливо отозвался тот.
Ели они всё так же молча.
Каждый думал о своём. Ичиго задавался вопросом, где, интересно, пропадает вся его семья, Урью же сетовал на недосол риса.
Тишину нарушили неожиданно и очень неприятно.
-ИШИДА! – заорали где-то с лестницы.
-Всем я сегодня нужен! – вполголоса пробурчал парень, одновременно оборачиваясь на голос. Конечно же, он узнал его.
Плюшевый лев-извращенец скатился со ступенек, шлёпнулся носом об пол, выругался, но, спохватившись, принял вертикальное положение и тут же обвиняюще ткнул в квинси лапкой:
-Ты! Как ты посмел? Ты хоть понимаешь, какой стресс я пережил? Как я испугался? Да я чуть было не поседел!
-О чём это он? – скучающим тоном спросил Ичиго.
-Понятия не имею. – Урью поправил очки и устремил на Кона испепеляющий взгляд. – Какие у тебя ко мне претензии, животное?
-Что?.. Жи… животное?! – не веря собственным ушам, повторил Кон. – Да ты… Ичиго, скажи ему!
-Заткнись, - коротко бросил хозяин зверушки и снова принялся за еду.
Львёнка, похоже, подобная реакция разъярила неимоверно. Подбежав к кухонному столу, он ловко запрыгнул на него и стал перед рыжим шинигами:
-Смотри, Ичиго, что натворил твой тупорылый дружок! Смотри! – Он принялся остервенело тыкать себе лапой в брюхо.
Ичиго посмотрел на Урью: в глазах того читалось понимание ситуации.
-Ах, тебя ЭТО взволновало! – Квинси недобро ухмыльнулся и тонким пальцем указал на еле заметную выпуклость на теле Кона. – Дело в том, что, так как ты постоянно рвёшься и каждый раз приходишь с ранениями ко мне, я решил вшить в тебя моток ниток и иголку – на случай, если тебе в очередной раз понадобится реанимация, а швейного набора у меня с собой не будет. Правда, здорово я придумал, Куросаки?
Ичиго подавил издевательский смешок и, когда Кон повернулся к нему за поддержкой, кивнул с совершенно серьёзным видом, подтвердив:
-Да, Ишида, идея гениальная. А ты не мешай нам обедать, грязное животное.
На глаза-бусинки львёнка навернулись слёзы обиды:
-Ты… Ичиго… Ичиго, прими мою сторону, пожалуйста! Я когда обнаружил эту выпуклость, сначала подумал, что беременный! Представляешь, какой стресс?
Возмущённые вопли Кона грозили перерасти в истерические, поэтому Ичиго, недолго думая, сграбастал его плюшевую тушку в кулак и, хорошенько размахнувшись, швырнул в другой конец комнаты.
-Отличный бросок, Куросаки, - похвалил его Урью.
-Спасибо.
Зазвенели ключи, и секунду спустя дверь распахнулась настежь. На пороге выросла мощная фигура главы семейства Куросаки: цветастая рубашка, широченная улыбка, ёжик чёрных волос и громоподобный голос – Ишшина нельзя было спутать ни с кем ныне живущим на Земле.
-Я дома!
-Вот и он, - скорчив недовольную гримасу, пробормотал Ичиго.
Урью взволнованно поправил галстук (всё же разговор им предстоял крайне неприятный), отметил про себя, что забыл снять фартук, но пожалеть об этом не успел, потому что знакомый голос, раздавшийся за спиной жизнерадостного папаши, буквально пригвоздил его к месту.
-Уйди с прохода, Куросаки.
Урью бросило в холодный пот. Он определённо не готовился к подобному. И как ему в голову не пришло, что Рюукен тоже может оказаться сегодня в этом доме?
Ишшин наконец-то заметил двух парней и приветственно замахал им рукой:
-Урью, какой приятный сюрприз! Хорошо, что ты зашёл!
Внезапно добродушный папаша чуть было не рухнул на пол от мощного толчка в спину. В проходе показалась фигура Ишиды Рюукена.
Урью побледнел, не в силах оторвать от неё взгляд. До этого момента ему удавалось сохранять в душе хоть крошечную надежду, что Ичиго ошибся, но теперь… Теперь ему всё стало ясно.
Рюукен поправил очки и холодно констатировал:
-Судя по тому, что ты, Урью, здесь, тебе Ичиго уже всё рассказал.
Ишшин потёр ушибленную спину и снова расплылся в радостной улыбке:
-Что ж, это хорошо, что вы оба знаете, а то мы всё думали, как же вам сказать.
-Старик, не позорь меня! – взревел Ичиго, стукнув кулаком по столу.
Урью по-прежнему молчал, не сводя глаз-блюдец с отца.
Рюукен невозмутимо продолжил:
-Надеюсь, у нас с вами не возникнет никаких конфликтов касательно этой довольно значительной перемены в нашей с Ишшином жизни.
Ичиго, пылая злобой, намеревался уже выдать мужчинам весь свой словарный запас матерных слов, но его опередили.
-Я всегда знал, что ты ненормален, Рюукен! – Все с удивлением уставились на трясущегося от переполнявшей его ярости Урью. – Но чтобы настолько… Ты хоть представляешь себе, какая жизнь начнётся у нас с Куросаки, если о вашем романе узнают в школе? Конечно, ты даже не думал об этом, потому что тебе откровенно наплевать на меня, на него – тем более!
Ишшин попытался вставить какую-то жизнеутверждающую фразу, но взгляд Рюукена заставил его закрыть уже вознамерившийся выдать какую-то весёлую чепуху рот.
Ичиго, вначале удивившийся столь внезапной вспышке ярости у обычно сдержанного парня, после его слов воспылал с новой силой:
-Ишида прав, чёрт возьми! Старик, чем ты думал? Хотя подожди, не говори мне, я этого не хочу знать! Вы оба ненормальные!
-Ичиго…
-Заткнись, старик!
Урью внезапно схватил рыжего парня за руку и потащил за собой на лестницу:
-Пошли, Куросаки, мы с ними не разговариваем!
-Да! Убирайтесь к чёрту, мы вас не знаем! А куда мы идём, Ишида?
-К тебе в комнату, конечно! Они забаррикадировали вход… собой!
-А-а, точно. И не смейте к нам подниматься, ясно?
После этих слов послышался звук захлопываемой двери – и всё затихло.
Ишшин неуверенно посмотрел на Рюукена:
-Что это с ними?
Беловолосый доктор скрестил руки на груди и нахмурился:
-Обычная реакция подростков. Ничего, есть захотят – спустятся, не переживай за них.
Ишшин неуверенно передёрнул плечами, но спорить не стал.
Тем временем стоящие по другую сторону входной двери парни поражённо переглянулись.
-Мда-а, - едва слышно протянул Кейго. – Называется, пошли вытягивать Ичиго гулять.
Мизуиро, не в силах произнести ни слова, лишь кивнул.
Не сговариваясь, оба парня, которые попали не в то место и не в то время и которым, безусловно, были слышны все подробности происходящего в доме Куросаки (там ведь так орали!), развернулись и молча потопали прочь.
Тем временем в комнате Ичиго сидели несчастные жертвы отцовского сумасшествия и продолжали возмущаться, правда, теперь уже гораздо тише.
-Интересно, что я скажу Юзу и Карин?
-Как на нас будут смотреть Иноуэ и Чад?
-Рукия меня засмеёт!
-Я больше никогда не выйду из дома…
-А Ренджи вообще жизни не даст!
Парни скулили одинаково несчастно, даже не замечая схожести своих голосов в тот момент. Вскоре жалобы переросли в тихое, сочащейся злобой бурчание, а затем и вовсе сошли на нет. В наступившей тишине Урью объявил:
-Мне нужно домой.
Он поднялся, снял наконец-то фартук, о котором в свете последних событий начисто забыл, и направился к окну.
-Придётся использовать варварский способ, чтобы уйти…
Но не успела его рука дотянуться до рамы, как окно распахнулось само по себе. На младшего Ишиду уставилась маленькая любопытная физиономия.
-Рукия-сан? – только и сумел выдавить из себя квинси, непроизвольно схватившись за сердце. – Напугала меня.
Ичиго повернулся и раздражённо уставился на девушку:
-Ты снова в нашем мире? Что опять?
-Фи, как грубо. Можно было бы и поприветливее поздороваться со своей бывшей квартиранткой.
-Халявной квартиранткой, позволь заметить, - не отреагировав на упрёк, брякнул Ичиго. – Чего припёрлась?
Шинигами запрыгнула в комнату. Урью, поборов невольное любопытство, произнёс:
-А я, пожалуй, пойду. Пока, Куросаки. До свиданья, Рукия-сан.
Секунда – и тонкая фигура квинси исчезла в оконном проёме. Лишь только он спрыгнул на землю, в голову пришла мысль, что его обувь и плащ остались в прихожей, а сумка – на кухне, но возвращаться за ними не хотелось. Хорошо хоть уже стемнело.
После ухода Урью Рукия повернулась к хозяину комнаты и лукаво усмехнулась:
-А что вы с Ишидой тут делали совсем одни?
-Заткнись, - устало пробормотал рыжий и запустил пальцы в волосы. – Без твоего низкопробного юмора проблем хватает…
-А что произошло? – Девушка, сделав вид сильно заинтересованного человека, присела на кровать рядом с ним. – Расскажи мне, может быть, смогу помочь.
-Ты поможешь, если заберёшь на тот свет моего старика. – Заметив, что на языке у подруги уже крутится новый вопрос, он сразу же добавил: - Давай не будем обо мне, Рукия, лучше объясни, зачем пришла. Опять ночевать негде?
Та замотала головой:
-Нет, меня Ренджи уже разместил (уж лучше жить с ним, чем в твоём шкафу!). Кстати, я из-за него-то и вернулась – потолковать мне с ним по поводу одного дельца нужно.
-Да? Ну и вали к нему, чего у меня дома юбку протираешь? – Он встал и принялся беспокойно прохаживаться по комнате, совершенно не обращая на девушку внимания.
-Грубый мальчишка, - с притворной обидой фыркнула она и, разочарованно вздохнув, поднялась. – Хотела я повидаться со старым приятелем, а он вот так отшивает! Эх, не нужна я тебе больше! Всё, ушла плакаться Ренджи в жилетку (хотя, конечно, он предпочёл бы, чтобы на моём месте был кое-кто другой, но я это переживу).
Поднявшись и бросив недоумевающий взгляд на занятого своими мыслями парня, хрупкая девушка-шинигами выпрыгнула из окна и исчезла в сгущающихся сумерках.
Вношу свой вклад.
Фанфик находится в процессе, но пишется быстро=)
Выкладывается параллельно у меня на www.diary.ru/~diary-of-via/
Название: Квинси ненавидят шинигами. Повесть о том, как чрезвычайные обстоятельства и верные друзья помогают опровергнуть устаревшее утверждение
Глава: 1
Автор: viaorel
Бета: Леония
Фэндом: Bleach
Пэйринг: Куросаки Ичиго/Ишида Урью основной, на заднем плане Куросаки Ишшин/Ишида Рюукен, Ренджи/Бьякуя
Жанр: юмор, романс, вкрапления ангста
Предупреждение: несколько второстепенных героев собственного производства. Присутствует ООС. В повести Ичиго и Урью 18 лет, им остаётся всего пара месяцев до окончания школы.
Рейтинг: PG-13
Дисклеймер: Kubo Taito
Отказ от прав: герои не мои
Размещение: только с моего разрешения!
От автора: выражаю благодарность своей сестре tevaorel за то, что постоянно заставляла (и заставляет) меня писать, а также своей любимой бете Леонии за прекрасную правку и ценные советы. Зуч, тебе отдельное спасибо за то, что торопил Лео-саму с редактированием!
Глава 1
Глава 1
Обычное прелестное утрецо в обычной средней школе. Молодые парни и девушки в школьной форме сновали по коридорам: кто шёл размеренно и важно (сразу видно – к урокам готов), кто летел сломя голову (вчера явно нашлось занятие поинтереснее домашки), кто был преисполнен энтузиазма, а кто источал мрак и уныние. Что ж, школа жила своей обычной утренней жизнью.
-ИШИДА-А-А-А!
Нет, этот полный ярости крик тоже входил в список обычных явлений школы, в особенности же к ним привыкла группа №3, в которой учился Куросаки Ичиго – для его несчастных одноклассников подобные вопли (неважно, в чей адрес) были делом нормальным.
Дверь с грохотом распахнулась - и вот он, тот самый высокий рыжеволосый парень, про которого в школе говорят «за три километра слышно». Но что с лицом, Куросаки-кун? Почему хмуритесь сильнее обычного? Почему ладони сжаты в кулаки?
Высокий стройный брюнет, сидящий за партой с книгой в руке, поправил очки на носу и развернулся на голос. Но он даже не успел начать своё привычное заносчивое «Что на этот раз, Куросаки?», потому что был незамедлительно схвачен за шкирку и выволочен прочь из кабинета в сопровождении злобных причитаний и обещаний порвать всех и вся (хотя чем эти «все и вся» провинились? – прим.авт.). Хвалёная скорость квинси на этот раз не помогла: когда Ичиго был зол, он мог голыми руками сдвинуть гору с места и, если уж на то пошло, даже переиграть стену в теннис.
Одноклассники ошарашенно уставились вслед парочке. Вся параллель знала, что эти двое не ладят, но почему и как это началось – никто, кроме посвящённых друзей, не догадывался. Хотя обычно они вели себя более сдержанно, ограничиваясь лишь мелкими колкостями.
Кейго оторвался от созерцания бюста преподавательницы физкультуры в специально для этого припёртый в школу бинокль и обернулся, чтобы посмотреть, почему его друг так распсиховался с утра пораньше, но дверь за парнями уже – увы! - закрылась.
-Эээ… - промычал немного туповатый молодой человек, испытывая сильное желание засунуть указательный палец в правую ноздрю и хорошенько им там покрутить (дурацкая привычка, обычно ускоряющая его мыслительный процесс, «заводящая мозг», так сказать, с которой он безуспешно боролся с детства). Но, посчитав, что зрелище выйдет явно неаппетитное и окончательно отпугнёт и без того не замечающих его девушек, парень усилием воли сдержался, ограничившись простым удивлённым выражением лица.
Татсуки подошла к своей лучшей подруге Орихиме и зашептала:
-Эй, что у них на сей раз стряслось? Ичиго как с цепи сорвался!
Большегрудая девушка, которой впору было не в школе учиться, а сниматься в порно, пожала плечами:
-Не знаю. Может быть, Куросаки-кун влюбился в Ишиду-куна и попросту не знает, как правильно выразить свои чувства?
Черноволосая подруга, а вместе с ней и все находящиеся рядом одноклассники снисходительно заулыбались: ох уж эта Иноуэ! Всегда несёт какой-то бред!
-Орихиме… Ты что, опять вместо того, чтобы спать, сидела ночью в Интернете и читала порномангу?
Рыжеволосая красавица невинно захлопала глазками:
-Татсуки-чан, это называется shounen-ai!
-Неважно, подруга, забудь, - поняв, что спорить с ней не имеет смысла, каратистка махнула рукой и отошла в сторонку.
Зашедший в кабинет Мизуиро удивлённо воззрился на пришибленных одноклассников.
-А что здесь случилось? – задал паренёк вполне логичный вопрос, однако его интерес к общественным делам моментально угас, лишь только его зоркий тренированный глаз заметил на груди у Кейго бинокль. – Ой, ты принёс, да? Молодец!
Разбившись на группки, школьники некоторое время пообсуждали происшествие, выдвигая самые невероятные гипотезы (дошли даже до «похитили инопланетяне»). Однако когда прозвенел звонок и в класс зашёл учитель, все быстро забыли о шумной парочке и, рассевшись по местам, погрузились в мир японской литературы.
Тем временем на крыше школы было вовсе не так мирно и дружелюбно, как в классной комнате.
Урью Ишида, всё ещё не пришедший в себя после волочения за рубашку по ступенькам и грубого припирания к стене, не оказывал никакого сопротивления рыжеволосому психу, которого он считал не то, чтобы другом, но и не совсем уж врагом.
-Ишида! – снова заорал тот самый недодруг-недовраг, ухватив его за воротник рубашки и хорошенько встряхнув. – Какого чёрта происходит?
Урью предпочёл проигнорировать вопрос – отчасти потому, что тот был откровенно глупым, но преимущественно оттого, что попросту не знал, как на подобное можно вообще ответить. Никакой конкретики!
Тем временем Ичиго, пылая яростью, встряхнул его ещё раз и рявкнул:
-Скажи своему двинутому батяне, пусть держится подальше от моей семьи!
При упоминании Рюукена юный квинси наконец-то взял себя в руки. В тишине раздался его холодный ядовитый голос:
-Я был бы тебе очень признателен, Куросаки, если бы ты оставил мою рубашку в покое. Утюга в сумке у меня, к сожалению, сегодня нет, а ходить в мятой одежде я вовсе не намерен.
Шинигами, удивлённый длиной и проникновенностью сей тирады, некоторое время тупо смотрел на него, затем, похоже, всё-таки остудив свой пыл, разжал ладони и опустил руки.
-Спасибо. - Обретя свободу, Урью привёл в порядок одежду и привычным жестом поправил очки на носу. – Теперь к делу. Почему ты такой взбешённый и при чём здесь Рюукен?
Второй юноша, привыкший к холодности квинси, на тон, который можно было бы описать как «ещё-чуть-чуть-и-враждебный», внимания не обратил и продолжил возмущаться:
-Я говорю, сделай так, чтобы твой папаша не цеплялся к моей семье, а в особенности – к моему старику.
-Что ты хочешь этим сказать, Куросаки? Говори яснее.
Ичиго посмотрел в просвечивающие сквозь стёкла очков холодные глаза – и вся бравада из него разом вышла. Наверное, Ишида тоже пребывал в неведении.
В таком случае, следовало ему всё по порядку рассказать о том, что увидел бедный Ичиго, придя вчера поздно вечером домой после прогулки с друзьями.
***Флэшбэк, воспоминания Ичиго о злополучном вчерашнем вечере***
Открывается дверь, заходит Ичиго.
Ичиго: я до… ма…
Немая сцена на кухне. Ичиго закрывает глаза, думая, что ему попросту привиделось. Наверное, на солнышке перегрелся.
Но нет, когда он снова открывает их, картина не меняется: его папаша прижимает к холодильнику светловолосого мужика в очках и с завязанным на талии фартуком…
Глаза молодого человека грозят вывалиться из глазниц. Мужчина в фартуке, в котором он узнаёт отца Урью, пихает Ишшина в бок.
Ишшин: (оправляется от шока) (делано радостным тоном) а-а, это ты, Ичиго! Опоздал на ужин! Побью тебя потом
Ичиго: … (не отрывает взгляда от руки отца, всё ещё покоящейся на талии второго мужчины)
Рюукен: (поправляет очки точно так же, как любит это делать его сын) здравствуй, Ичиго (силком спихивает с себя руку Ишшина и отодвигается в сторонку, гордо выпрямляется)
Ичиго: … (все слова попросту закончились)
Ишшин: (спохватился) ах, да, сын, познакомься - это…
Ичиго: (резко) я знаю, кто это
Ишшин: (слегка смущённо) ах, знаешь?
Ичиго: меня, старик, больше занимает вопрос, какого чёрта он делает у нас дома, припечатанный твоей тушкой к холодильнику?
Рюукен: (снова поправляет очки) видишь ли, Ичиго…
Ишшин: (перебивает) нет, Рюукен, позволь мне
Рюукен: (пожимает плечами) как хочешь (развязывает фартук)
Ишшин: (оборачивается к сыну) (радостно) Ичиго, твой папа влюбился! Правда, здорово?
Рюукен: (садится за стол, молча созерцает сцену)
Ичиго осторожно переводит взгляд со своего больноватого отца на невозмутимого квинси и обратно. Внезапно его бросает в холодный пот - дошло. Сразу вспомнились и недавно начавшиеся уходы отца «в гости к друзьям», и его частые возвращения под утро, и непонятно кому покупаемые цветы, и постоянно приподнятое настроение, словно он обкурился какой-то гадости…
Нет, этого не может быть. Этого. Не. Может. Быть.
Ичиго: (награждает отца диким взглядом)
Ишшин: ах, да, Ичиго, сын мой, не хочешь ли откушать? Рюукен угощает нас сегодня ужином!
Ичиго: (поражённо) …нет… Нет, старик, ты, конечно, псих, но не настолько, чтобы…
Ишшин: сын, успокойся, всё нормально!
Ичиго: (во всю мощь лёгких) ДА ВЫ ЧТО, ИЗДЕВАЕТЕСЬ ТУТ ВСЕ?
***Конец флэшбэка**
-А потом, помню, я долго орал на них.
Парни теперь сидели рядом, прислонившись к металлическому ограждению. Во время рассказа Ичиго прозвенел звонок, но они даже не подумали возвращаться в класс, впрочем, вслух об этом никто не говорил – нечто вроде молчаливого соглашения.
-А дальше что? – тихо спросил Урью.
-Дальше? – рыжий неуверенно почесал затылок, вспоминая последовательность событий того страшного вечера. – Дальше твоему папе надоело, и он ушёл домой, сказав, что поговорит со мной, когда я приду в себя. Со своим же я больше словом не обмолвился – сразу пошёл к себе в комнату.
-Это всё? – требовательно задал вопрос квинси, стараясь не сводить взгляда с собственных колен.
-Да.
-И ты действительно думаешь, что я в это поверю?
Ледяные нотки в этом голосе заставали Ичиго удивлённо уставиться на парня:
-Ты совсем того, Ишида? С чего мне врать про ТАКОЕ?
-Вот это мне и хотелось бы выяснить, - состроив на лице своё любимое выражение «Я здесь самый умный», ответил Урью. – То, что рассказал ты – невозможно. На данный момент у меня в голове крутятся две более-менее правдоподобные версии: первая – ты попросту издеваешься надо мной…
-Эй!
-Не перебивай, когда образованные люди говорят, Куросаки. И вторая – ты совершенно не так понял наших отцов.
Рыжий скорчил скептическую гримасу и брякнул:
-Ну ты тупой! Как их можно было понять «не так», если мой старик самолично заявил мне, что влюбился?
Урью развернулся к нему так резко, что Ичиго невольно отшатнулся: порой квинси откровенно пугал его своими повадками.
-Но ты-то, Куросаки, должен же понимать, что сама идея, будто твой отец и Рюукен… вместе… абсурдна. Это глупость, чья-то шутка.
«Он говорит так, будто пытается сам себя убедить, - усмехнулся про себя Ичиго. – Этот Ишида… То безошибочно логичен, то до ужаса наивен. И как такого земля носит?».
-Ну, хорошо, - произнёс он примирительно. – Если не веришь мне, то давай ты сегодня придёшь к нам и спросишь обо всём моего папашу лично. На самом деле, было бы неплохо, если бы ты помог мне с ним чуток…
-Помог. Тебе, – недоверчиво повторил Урью, сузив свои пронзительные глаза. - Помог шинигами?
Ичиго раздражённо вздохнул и закатил глаза:
-Ты опять за своё? Пойми, Ишида, сейчас не до твоих заморочек, тут дело касается не меня-шинигами и тебя-квинси, а меня – Куросаки Ичиго и тебя – Ишиды Урью, простых школьников, отцы которых сошли с ума. Врубаешься?
Брюнет слегка приподнял голову, и солнце заиграло на поверхности его очков, скрывая глаза, но Ичиго всё равно ощущал на себе его острый взгляд.
Несколько минут на крыше царило неуютное молчание. Наконец Урью отвёл взгляд в сторону и отвлечённо пробормотал:
-Что в мире делается?.. Ладно, я приду сегодня к тебе, если так просишь.
-Ч-чего?! – мигом подорвался и огласил окрестности своим мощным воплем рыжий шинигами. – Да кто тебя просил-то? Я просто предложил!
Урью, всё ещё сидя, снова поднял голову, посмотрел ему в глаза и ухмыльнулся:
-Просил, Куросаки. Ты боишься, что один с этой проблемой попросту не справишься. Тебе нужен союзник.
-Заткнись! – рявкнул тот и на негнущихся ногах промаршировал к выходу. – Пошли, у нас урок!
Урью молча поднялся и, отряхнув штаны и поправив галстук, направился следом за своим недодругом.
«Судя по его виду, сказал он правду, - рассуждал про себя квинси, спускаясь по лестнице и периодически бросая задумчивые взгляды на маячащую впереди рыжую голову. – Да и потом, не умеет Куросаки врать, у него всё на лице написано. Но если это действительно правда… Рюукен, какую цель ты преследуешь? Ни за что не поверю, что ты влюбился. Я, кажется, догадываюсь, что у тебя на уме… Но нельзя откидывать вариант, что Ичиго… в смысле, Куросаки просто ошибся, не так их понял. Мало ли… Он ведь порой проявляет чудеса тупости… Ах, вот и наш класс».
Учительница, как раз пребывающая в процессе допроса Кейго по домашнему заданию, которое он, понятное дело, не приготовил, уставилась на зашедших в кабинет учеников.
-Куросаки, Ишида, как это понимать? – стараясь звучать не слишком удивлённой, спросила она.
Но любопытство, распирающее молодую женщину, спрятать было чертовски тяжело.
-Мы проспали, - брякнул Ичиго первое пришедшее на ум оправдание.
-Мы были в медпункте, - одновременно с ним пробурчал Урью, занимая своё место.
-Интересная у вас история получилась: сначала вместе проспали, потом вместе пошли в медпункт, - саркастически протянула учительница, оглядывая парней. – Вы что, всё напару делаете, друг без дружки не можете? Не знала, что вы столь близкие друзья.
Кое-кто из одноклассников подавил язвительный смешок. Урью поднял на неё тяжёлый взгляд:
-Это можно расценивать как грязный намёк?
Половина девушек класса, уже напредставляв себе Бог знает чего, смущённо покраснела, остальные затаили дыхание в ожидании реакции сенсея.
Ичиго диковато уставился на Ишиду, своим взглядом так и говоря: «Какого чёрта?», но тот ловко его проигнорировал.
Щёки острой на язык учительницы слегка порозовели, но ей быстро удалось взять себя в руки. Она схватила для уверенности книгу со стола и небрежно ответила:
-Не говори странных вещей, Ишида. Продолжаем урок.
Лишь только прозвенел звонок, половина учеников рванулась к двум парням с вопросами. От Урью в качестве ответа они дождались лишь раздражённого «Без комментариев», Ичиго же был более многословен, но прямого ответа любопытствующие так и не получили.
Иноуэ несмело приблизилась к Урью:
-Ишида-кун…
-Да? - Он оторвал рассеянный взгляд от книги (определённо не читал её – делал вид) и обернулся к подруге.
-Скажи, а вы с Куросаки-куном… - замялась она, мило покраснев и опустив голову, словно изучение пола придало бы ей храбрости. – Между вами что-то произошло?
Урью, наивная, не испорченная яойной мангой душа, передёрнул плечами и брякнул:
-Произошло.
Казалось, девушке только это и было нужно: моментально приободрившись, она тепло улыбнулась ему и, дружески похлопав по плечу, прошептала «Удачи!» и удалилась, оставив парня в лёгком замешательстве. Наблюдавший всю эту сцену Чад лишь укоризненно покачал головой и пошёл следом за Иноуэ (они в последнее время сильно сдружились).
Весь день Урью не мог выкинуть из головы услышанное на крыше. Но на самом ли деле всё так, как описал ему Ичиго? Определённо, нужно поговорить с Куросаки-старшим (с Рюукеном он разговаривать не собирался).
После уроков Ичиго со своей неподражаемой хмурой физиономией подошёл к нему и коротко спросил:
-Пойдём?
-Погоди, - ответил Урью, складывая учебники в сумку и всеми силами стараясь игнорировать взгляды, которыми их награждали проходящие мимо ученики. – У меня клубное занятие. Я знаю, где ты живёшь, так что подойду сам, как освобожусь.
Рыжий молча кивнул и, закинув сумку за плечо, направился к выходу, предварительно дав Кейго прощального тумака и помахав Чаду рукой.
Сегодняшний день был первым в жизни Ишиды Урью, когда его одновременно преследовали два сильных желания: убить и провалиться сквозь землю. Все девчонки на него пялились! Ох уж эта Орихиме и её длинный язык!
Он терпеливо занимался вышивкой и краем уха слушал её высокий якобы шёпот, когда она поведывала своим подругам о странном утреннем происшествии, связанном с двумя её друзьями. Девочки, в свою очередь, начали выстраивать всевозможные гипотезы, ища объяснение их подозрительному отсутствию. Урью слушал молча, но спокойствие ему удавалось сохранять лишь внешне.
«Ну почему, почему у этих девчонок всё сводится к сексу? – тем временем выл внутренний Ишида. – Как им удаётся увидеть любовь и романтику всюду, где присутствуют два парня? Это невыносимо!».
Его не хватило досидеть до конца занятия – начали вянуть уши от рассказа какой-то девочки с определённо богатой фантазией и развращённым умом. Резко поднявшись, он наспех сунул вещи в сумку и в гробовом молчании прошествовал к выходу мимо внезапно смутившихся девушек, вежливо поклонившись им на прощание и изо всех сил сдерживаясь, чтобы не надавать болтушкам оплеух.
Но стоило ему покинуть пределы школы, как проклятые сплетницы вылетели из головы. Весна баловала людей прелестным солнышком, приятный ветерок шумел в кронах деревьев, молодая зелень радовала глаз – ну как тут можно дуться на каких-то там глупеньких девочек, которым просто нечем заняться?!
«Думаю, с отцом Куросаки мы разберёмся быстро, так что домой заходить не буду – сразу к нему», - думалось Урью по дороге к дому Ичиго.
Тот пребывал в гордом одиночестве: сёстры ушли в магазин, отец где-то пропадал.
-Что ж, делать нечего, придётся подождать. – Ичиго стоял, прислонившись к стенке, и ожидал, пока Урью снимет обувь в прихожей. – Пойдём на кухню, я тебя кормить буду.
Квинси скорчил недоверчивую гримасу:
-Ты? Мне уже страшно, Куросаки.
-Не будь язвой, - не оборачиваясь, бросил Ичиго на ходу. – Я, конечно, не Юзу, но с кухней не враждую.
Усадив гостя за стол, он поколебался некоторое время, стоит ли надевать при нём фартук, решил, что всё-таки не стоит, и принялся рыться в холодильнике.
-Вообще-то я сам ещё не ел, тебя ждал, - признался он, выуживая оттуда два яйца. – М-да, девчонки правильно сделали, что пошли затариваться – есть-то нечего. Ну, ничего, в крайнем случае, съедим Кона.
Вспомнив плюшевого львёнка явно холерического типа характера, Урью подавил усмешку. Это психованное животное…
Совсем скоро выяснилось, что Ичиго с кухней-таки не дружит: одно из яиц моментально оказалось на полу, а выуженный с полки рис – разбросанным по всему столу вследствие активной жестикуляции повара. Урью вздохнул: эдак они без обеда останутся.
-Куросаки, – он встал и направился к стенке, на которой висела кухонная утварь вместе с прихватами и фартуками, – остынь.
-Эй, ты что делаешь?! – запаниковал хозяин дома, неверяще глядя на квинси, с самым что ни на есть спокойным видом завязывающего на талии фартук – Ты не должен мне помогать! Ты мой гость, это не по правилам!
Урью наградил его откровенно издевательским взглядом, затем молча указал на сиротливо лежащее на полу разбитое яйцо. Ичиго перекосило от злости:
-Заткнись!
-Я ничего не говорил, - преспокойно отрезал квинси и важно прошествовал мимо него обратно к столу. – Убери пока это, а я займусь обедом.
Рыжий подавил в себе желание попрепираться: есть-то всё равно хотелось обоим! Он направился в ванную за тряпкой, а когда вернулся, застал Урью уже в процессе готовки. Длинные тонкие пальцы быстро перебирали баночки и коробочки на полках, видимо, ища нужное, на лбу появилась лёгкая морщинка, свидетельствующая о глубокой сосредоточенности, а фартук придавал ему вид вовсе и не гостя, а жителя этого дома, члена семьи. Невольно Ичиго вспомнил, как этот самый фартук выглядел вчера на Рюукене… Нет, совсем по-другому.
Беловолосому доктору он придавал какой-то инородный вид, а вот на тоненьком, но изящном теле Урью он был очень даже к месту, очень, очень…
-В чём дело, Куросаки?
От звука его голоса Ичиго встрепенулся. Что за странные мысли? Дурацкий фартук, всё он виноват! Наспех убрав беспорядок, устроенный увёртливым яйцом, он подошёл к Урью, который в данный момент был занят засыпанием риса в кастрюльку на плите.
-Давай я, - предложил он и уже даже протянул руку с тем, чтобы отобрать у него пачку, но Ишида ловко увернулся.
-Убери свои лапы, Куросаки- это раз. Сядь за стол и молчи - это два.
Подобный командный тон, возможно, сработал бы на ком-нибудь вроде Чада, но только не на Ичиго.
-Что ты из себя босса строишь? Отдай, я сам всё сделаю!
Он снова протянул руку – и снова квинси оказался быстрее.
-Я сказал, руки.
-Заткнись и отдай сюда эту пачку!
-И что ты хочешь с ней сделать? Я всё равно рис уже засыпал, – Урью насмешливо оскалился и вручил ему, как оказалось, уже ненужную коробку. – На, ты ведь так её хотел.
Ичиго понял, что в кухонных делах вредного, но хозяйственного квинси ему не переспорить, поэтому выместил свою злость на пачке, стукнув ею по столу так, что будь то живое существо, оно непременно получило бы сотрясение мозга, и молча сел за стол. Урью пошурудил в холодильнике, вытащил оттуда на свет Божий пару морковок, ещё одно яйцо и взялся за чистку.
Около получаса, пока варился рис, в кухне царила почти идеальная тишина (любой преподаватель бы обзавидовался): слышны были лишь похрустывание натираемых овощей, тихие шаги по выложенному плиткой полу, еле различимый звук, издаваемый ложкой при перемешивании содержимого кастрюльки и неразборчивое бормотание Урью (похоже, он и сам этого не замечал).
Наконец всё было готово.
-Негусто, конечно, но, как говорится, чем богаты… - извиняющимся тоном пробормотал парень, ставя перед Ичиго тарелку.
-Спасибо, - неприветливо отозвался тот.
Ели они всё так же молча.
Каждый думал о своём. Ичиго задавался вопросом, где, интересно, пропадает вся его семья, Урью же сетовал на недосол риса.
Тишину нарушили неожиданно и очень неприятно.
-ИШИДА! – заорали где-то с лестницы.
-Всем я сегодня нужен! – вполголоса пробурчал парень, одновременно оборачиваясь на голос. Конечно же, он узнал его.
Плюшевый лев-извращенец скатился со ступенек, шлёпнулся носом об пол, выругался, но, спохватившись, принял вертикальное положение и тут же обвиняюще ткнул в квинси лапкой:
-Ты! Как ты посмел? Ты хоть понимаешь, какой стресс я пережил? Как я испугался? Да я чуть было не поседел!
-О чём это он? – скучающим тоном спросил Ичиго.
-Понятия не имею. – Урью поправил очки и устремил на Кона испепеляющий взгляд. – Какие у тебя ко мне претензии, животное?
-Что?.. Жи… животное?! – не веря собственным ушам, повторил Кон. – Да ты… Ичиго, скажи ему!
-Заткнись, - коротко бросил хозяин зверушки и снова принялся за еду.
Львёнка, похоже, подобная реакция разъярила неимоверно. Подбежав к кухонному столу, он ловко запрыгнул на него и стал перед рыжим шинигами:
-Смотри, Ичиго, что натворил твой тупорылый дружок! Смотри! – Он принялся остервенело тыкать себе лапой в брюхо.
Ичиго посмотрел на Урью: в глазах того читалось понимание ситуации.
-Ах, тебя ЭТО взволновало! – Квинси недобро ухмыльнулся и тонким пальцем указал на еле заметную выпуклость на теле Кона. – Дело в том, что, так как ты постоянно рвёшься и каждый раз приходишь с ранениями ко мне, я решил вшить в тебя моток ниток и иголку – на случай, если тебе в очередной раз понадобится реанимация, а швейного набора у меня с собой не будет. Правда, здорово я придумал, Куросаки?
Ичиго подавил издевательский смешок и, когда Кон повернулся к нему за поддержкой, кивнул с совершенно серьёзным видом, подтвердив:
-Да, Ишида, идея гениальная. А ты не мешай нам обедать, грязное животное.
На глаза-бусинки львёнка навернулись слёзы обиды:
-Ты… Ичиго… Ичиго, прими мою сторону, пожалуйста! Я когда обнаружил эту выпуклость, сначала подумал, что беременный! Представляешь, какой стресс?
Возмущённые вопли Кона грозили перерасти в истерические, поэтому Ичиго, недолго думая, сграбастал его плюшевую тушку в кулак и, хорошенько размахнувшись, швырнул в другой конец комнаты.
-Отличный бросок, Куросаки, - похвалил его Урью.
-Спасибо.
Зазвенели ключи, и секунду спустя дверь распахнулась настежь. На пороге выросла мощная фигура главы семейства Куросаки: цветастая рубашка, широченная улыбка, ёжик чёрных волос и громоподобный голос – Ишшина нельзя было спутать ни с кем ныне живущим на Земле.
-Я дома!
-Вот и он, - скорчив недовольную гримасу, пробормотал Ичиго.
Урью взволнованно поправил галстук (всё же разговор им предстоял крайне неприятный), отметил про себя, что забыл снять фартук, но пожалеть об этом не успел, потому что знакомый голос, раздавшийся за спиной жизнерадостного папаши, буквально пригвоздил его к месту.
-Уйди с прохода, Куросаки.
Урью бросило в холодный пот. Он определённо не готовился к подобному. И как ему в голову не пришло, что Рюукен тоже может оказаться сегодня в этом доме?
Ишшин наконец-то заметил двух парней и приветственно замахал им рукой:
-Урью, какой приятный сюрприз! Хорошо, что ты зашёл!
Внезапно добродушный папаша чуть было не рухнул на пол от мощного толчка в спину. В проходе показалась фигура Ишиды Рюукена.
Урью побледнел, не в силах оторвать от неё взгляд. До этого момента ему удавалось сохранять в душе хоть крошечную надежду, что Ичиго ошибся, но теперь… Теперь ему всё стало ясно.
Рюукен поправил очки и холодно констатировал:
-Судя по тому, что ты, Урью, здесь, тебе Ичиго уже всё рассказал.
Ишшин потёр ушибленную спину и снова расплылся в радостной улыбке:
-Что ж, это хорошо, что вы оба знаете, а то мы всё думали, как же вам сказать.
-Старик, не позорь меня! – взревел Ичиго, стукнув кулаком по столу.
Урью по-прежнему молчал, не сводя глаз-блюдец с отца.
Рюукен невозмутимо продолжил:
-Надеюсь, у нас с вами не возникнет никаких конфликтов касательно этой довольно значительной перемены в нашей с Ишшином жизни.
Ичиго, пылая злобой, намеревался уже выдать мужчинам весь свой словарный запас матерных слов, но его опередили.
-Я всегда знал, что ты ненормален, Рюукен! – Все с удивлением уставились на трясущегося от переполнявшей его ярости Урью. – Но чтобы настолько… Ты хоть представляешь себе, какая жизнь начнётся у нас с Куросаки, если о вашем романе узнают в школе? Конечно, ты даже не думал об этом, потому что тебе откровенно наплевать на меня, на него – тем более!
Ишшин попытался вставить какую-то жизнеутверждающую фразу, но взгляд Рюукена заставил его закрыть уже вознамерившийся выдать какую-то весёлую чепуху рот.
Ичиго, вначале удивившийся столь внезапной вспышке ярости у обычно сдержанного парня, после его слов воспылал с новой силой:
-Ишида прав, чёрт возьми! Старик, чем ты думал? Хотя подожди, не говори мне, я этого не хочу знать! Вы оба ненормальные!
-Ичиго…
-Заткнись, старик!
Урью внезапно схватил рыжего парня за руку и потащил за собой на лестницу:
-Пошли, Куросаки, мы с ними не разговариваем!
-Да! Убирайтесь к чёрту, мы вас не знаем! А куда мы идём, Ишида?
-К тебе в комнату, конечно! Они забаррикадировали вход… собой!
-А-а, точно. И не смейте к нам подниматься, ясно?
После этих слов послышался звук захлопываемой двери – и всё затихло.
Ишшин неуверенно посмотрел на Рюукена:
-Что это с ними?
Беловолосый доктор скрестил руки на груди и нахмурился:
-Обычная реакция подростков. Ничего, есть захотят – спустятся, не переживай за них.
Ишшин неуверенно передёрнул плечами, но спорить не стал.
Тем временем стоящие по другую сторону входной двери парни поражённо переглянулись.
-Мда-а, - едва слышно протянул Кейго. – Называется, пошли вытягивать Ичиго гулять.
Мизуиро, не в силах произнести ни слова, лишь кивнул.
Не сговариваясь, оба парня, которые попали не в то место и не в то время и которым, безусловно, были слышны все подробности происходящего в доме Куросаки (там ведь так орали!), развернулись и молча потопали прочь.
Тем временем в комнате Ичиго сидели несчастные жертвы отцовского сумасшествия и продолжали возмущаться, правда, теперь уже гораздо тише.
-Интересно, что я скажу Юзу и Карин?
-Как на нас будут смотреть Иноуэ и Чад?
-Рукия меня засмеёт!
-Я больше никогда не выйду из дома…
-А Ренджи вообще жизни не даст!
Парни скулили одинаково несчастно, даже не замечая схожести своих голосов в тот момент. Вскоре жалобы переросли в тихое, сочащейся злобой бурчание, а затем и вовсе сошли на нет. В наступившей тишине Урью объявил:
-Мне нужно домой.
Он поднялся, снял наконец-то фартук, о котором в свете последних событий начисто забыл, и направился к окну.
-Придётся использовать варварский способ, чтобы уйти…
Но не успела его рука дотянуться до рамы, как окно распахнулось само по себе. На младшего Ишиду уставилась маленькая любопытная физиономия.
-Рукия-сан? – только и сумел выдавить из себя квинси, непроизвольно схватившись за сердце. – Напугала меня.
Ичиго повернулся и раздражённо уставился на девушку:
-Ты снова в нашем мире? Что опять?
-Фи, как грубо. Можно было бы и поприветливее поздороваться со своей бывшей квартиранткой.
-Халявной квартиранткой, позволь заметить, - не отреагировав на упрёк, брякнул Ичиго. – Чего припёрлась?
Шинигами запрыгнула в комнату. Урью, поборов невольное любопытство, произнёс:
-А я, пожалуй, пойду. Пока, Куросаки. До свиданья, Рукия-сан.
Секунда – и тонкая фигура квинси исчезла в оконном проёме. Лишь только он спрыгнул на землю, в голову пришла мысль, что его обувь и плащ остались в прихожей, а сумка – на кухне, но возвращаться за ними не хотелось. Хорошо хоть уже стемнело.
После ухода Урью Рукия повернулась к хозяину комнаты и лукаво усмехнулась:
-А что вы с Ишидой тут делали совсем одни?
-Заткнись, - устало пробормотал рыжий и запустил пальцы в волосы. – Без твоего низкопробного юмора проблем хватает…
-А что произошло? – Девушка, сделав вид сильно заинтересованного человека, присела на кровать рядом с ним. – Расскажи мне, может быть, смогу помочь.
-Ты поможешь, если заберёшь на тот свет моего старика. – Заметив, что на языке у подруги уже крутится новый вопрос, он сразу же добавил: - Давай не будем обо мне, Рукия, лучше объясни, зачем пришла. Опять ночевать негде?
Та замотала головой:
-Нет, меня Ренджи уже разместил (уж лучше жить с ним, чем в твоём шкафу!). Кстати, я из-за него-то и вернулась – потолковать мне с ним по поводу одного дельца нужно.
-Да? Ну и вали к нему, чего у меня дома юбку протираешь? – Он встал и принялся беспокойно прохаживаться по комнате, совершенно не обращая на девушку внимания.
-Грубый мальчишка, - с притворной обидой фыркнула она и, разочарованно вздохнув, поднялась. – Хотела я повидаться со старым приятелем, а он вот так отшивает! Эх, не нужна я тебе больше! Всё, ушла плакаться Ренджи в жилетку (хотя, конечно, он предпочёл бы, чтобы на моём месте был кое-кто другой, но я это переживу).
Поднявшись и бросив недоумевающий взгляд на занятого своими мыслями парня, хрупкая девушка-шинигами выпрыгнула из окна и исчезла в сгущающихся сумерках.
@темы: Ичиго/Урюу, Ишшин/Рюукен, PG-13, Фанфики
Проду!