Название: Квинси ненавидят шинигами. Повесть о том, как чрезвычайные обстоятельства и верные друзья помогают опровергнуть устаревшее утверждение
Глава: 2
Ссылка на главу 1: www.diary.ru/~diary-of-via/p54867013.htm
Автор: viaorel
Бета: Леония
Фэндом: Bleach
Пэйринг: Куросаки Ичиго/Ишида Урью основной, на заднем плане Куросаки Ишшин/Ишида Рюукен, Ренджи/Бьякуя
Жанр: юмор, романс, вкрапления ангста
Предупреждение: несколько второстепенных героев собственного производства. Присутствует ООС. В повести Ичиго и Урью 18 лет, им остаётся всего пара месяцев до окончания школы.
Рейтинг: PG-13
Дисклеймер: Kubo Taito
Отказ от прав: герои не мои
Размещение: только с моего разрешения!
От автора: выражаю благодарность своей сестре tevaorel за то, что постоянно заставляла (и заставляет) меня писать, а также своей любимой бете Леонии за прекрасную правку и ценные советы. Зуч, тебе отдельное спасибо за то, что торопил Лео-саму с редактированием!
Глава 2
Глава 2
-Куросаки? Чего тебе?
Урью хотел раздражённо поправить очки, но вовремя вспомнил, что в руках у него чашка чая. Мнущийся в дверях Ичиго состроил недовольную мину и тихо пробормотал:
-Может быть, всё-таки впустишь меня? А то твоя соседка сейчас во мне дыру проделает своим взглядом.
Квинси осторожно выглянул на площадку – действительно, старушка из 12-ой квартиры была тут как тут, наблюдая из-за чуть приоткрытой двери своей квартиры за юношами.
«Отлично, - устало вздохнул он, - теперь она ещё больше утвердится в своей уверенности, что я гей (кто-то вдолбил ей в голову, что нормальные парни белое не носят). Спасибо тебе огромное, Куросаки!».
Поборовшись некоторое время с желанием отвесить этому так невовремя пришедшему дурику подзатыльник, он молча подвинулся и сделал приглашающий жест.
-Вот, я принёс твои вещи, – Ичиго говорил делано небрежным тоном, но Урью слишком долго знал его, чтобы различить в голосе извиняющиеся нотки. Он молча принял у него из рук пакет и свою сумку. – Держи, тут твои плащ, шарф и обувь. Как ты вчера домой-то шёл?
-Как видишь, дошёл, не помер, - положив вновь обретённое добро на стул, отозвался Ишида. – Хорошо, что ключ у меня был в кармане, а не в сумке… Признаться, я приятно тронут твоей заботой, Куросаки: встать пораньше, чтобы занести мне вещи… Наверняка тебя гложет чувство вины за вчерашнее.
Ичиго, конечно же, возмутился, принялся всё отрицать и затыкать его, когда нужно и не нужно, но на Урью это всё не подействовало. Не то, чтобы ему была приятна забота шинигами (никоим образом!), но он так и не смог убедить себя в том, что она ему совсем уж безразлична.
«Всё-таки Ичиго – в смысле, Куросаки – хороший парень, пусть и ведёт себя порой, как полный придурок». Конечно же, вслух Ишида никогда бы этого не произнёс – хвалёная гордость квинси…
-Чаем не потчую, потому что пора одеваться, - бросил он, взяв сумку и исчезая с ней в гостиной. – Если хочешь, можешь меня подождать.
-Хорошо, - услышал он ответ, раздающийся, кажется, из кухни.
Урью быстро заменил вчерашние тетради нужными и поспешил одеться, потому как он до сих пор расхаживал в белом с характерными крестами квинси халате, а время уже поджимало. Ему почему-то не давала покоя мысль, что рыжий шинигами прямо сейчас торчит у него в квартире. Может быть, не хотелось давать лишних поводов для сплетен соседям (бабушка была не единственной, кто считал белый не совсем подходящим цветом для парня), а может быть, во всём была виновата сама мысль о том, что Ичиго, в чувствах к которому он пока так и не определился (друг или враг?), находится на его личной территории.
Кстати…
-Кстати, Куросаки, ты наконец-то научился отслеживать людей по их рейацу? Молодец. – Возвращаясь на кухню, он завязывал галстук.
-О чём ты? – рассеянно спросил Ичиго (он был занят осмотром довольно внушительной коллекции глиняных статуэток на холодильнике).
-Ты ведь не знал моего адреса.
-Ах, ты об этом. Должен тебя разочаровать, Ишида, я особо и не напрягался – просто заглянул в справочник (телефон-то твой я знаю).
Урью фыркнул, еле удержавшись от какого-нибудь саркастического замечания по этому поводу.
-Послушай, а откуда они у тебя? – Ичиго покрутил перед собой особенно понравившуюся ему статуэтку девушки с кувшином в руке, поставил её на место и вместо неё схватил фигурку молодого человека с чем-то похожим на виолончель (впрочем, он не был силён в музыкальных инструментах).
-Когда-то увлекался скульптурой, - коротко пояснил Урью и, выхватив музыканта из рук любопытного шинигами, водрузил его на место. – Пошли, в школу опоздаем.
Ичиго с неохотой отошёл от коллекции – ему как раз попался на глаза старик с луком квинси в руках, которого тоже очень хотелось порассматривать, но суровый хозяин уже выталкивал его в прихожую.
Достав из пакета верхнюю одежду, Ишида оделся, аккуратно замотал шарф и, напоследок окинув себя взглядом в зеркале, схватил сумку и открыл дверь.
-Выходи.
Проходя мимо квартиры под номером 12, Урью не смог противостоять соблазну и, помедлив, отчётливо произнёс «Доброе утро!» в дверную щёлку. Послышался шорох, словно застигнутая врасплох старуха торопливо отпрянула от двери. Урью усмехнулся.
-Странная у тебя соседка: так на меня пялилась, - удивился Ичиго. Он непринуждённо спускался по чересчур высоким ступенькам подъезда (определённо нарушены строительные нормы), по пути читая надписи на стенах, сделанные особо зловредными подростками. Ишида предпочёл не вовлекать его в хитросплетения своих отношений с соседями. Не рассказывать же ему, в самом деле, о супружеской паре с третьего, и сын, и дочь которой были влюблены в него по уши (хотя он никак не мог понять, почему: повода он не давал). И, право, не стоило Куросаки знать о странных взглядах, которыми его награждали соседи по площадке всякий раз, когда его видели спешащим куда-то в нелепом, по их мнению, белом костюме с накидкой…
-Виделся сегодня с отцом? – поинтересовался Урью, когда они вышли на улицу. Погода по сравнению со вчерашней благодатью была препаршивая: холодный ветер заставил его поплотнее укутаться в шарф (он даже мысленно поблагодарил Ичиго, что тот не поленился занести ему вещи).
Шинигами неопределённо хмыкнул:
-Виделся, и не только со своим.
Урью раздражённо поджал губы:
-Значит, Рюукен к вам и сегодня приплёлся?.. Да не лети ты так, Куросаки, я за тобой не успеваю!
-Сам сказал, что опоздать можем, – однако Ичиго всё же немного сбавил темп. – Кстати, он никуда и не уходил (отец твой, я имею ввиду). Знаешь, я скоро начну привыкать к тому, что Ишиды у нас дома готовят. - Урью бросил на него косой взгляд. – Да, ты правильно угадал: когда я вошёл, он и никто другой стоял у плиты. Я думал, меня удар хватит, честно слово. Кстати, ты в курсе, что у твоего отца очень страшное лицо, если его вывести из себя?
-В курсе, - рассеянно кивнул Урью, пребывая в попытках представить себе готовящего завтрак отца. – И чем ты его разозлил?
-Не я, старик мой, - бросил Ичиго, ухмыльнувшись. – Начал отвешивать ему комплименты: «Как красиво порезан этот салат, Рюукен!», «Какой интересной формы этот кусочек хлеба! В тебе умер художник!», «Как необычно благоухает этот чай!» и тому подобное… Он, надо отдать ему должное, мужественно всё это терпел, но на «благоухающем чае» всё-таки сорвался.
Некоторое время парни шли молча. У Урью всё никак не укладывалось в голове, что Рюукен, холодное, ни к чему и ни к кому не привязанное в жизни создание, влюбился, да ещё и в кого – в этого громкого непонятного шута, Куросаки-старшего! Что-то здесь явно было нечисто…
-О, вот ещё что забыл тебе сказать, - добавил к своему рассказу Ичиго, печально улыбнувшись. – Юзу называет твоего отца «дядюшка Рюукен» и вообще крайне хорошо к нему относится, Карин настроена более холодно, но по её поведению за завтраком я понял, что она тоже вовсе не против этого, скажем так, увлечения моего батяни.
-А они что, уже обо всём знают?
Шинигами хмыкнул и почесал затылок:
-Юзу вчера вечером рассказала мне, что они уже неделю как знают. Со мной старик разговаривать на эту тему опасался. – Он невесело хохотнул. – Кстати, я установил сегодня личный рекорд: не произнёс за завтраком ни одного слова. Что ты так смотришь? Правду говорю: молчал, как рыба, исправно засовывая в рот харчи ишидовского приготовления (кстати, из тебя повар получше будет).
Урью проигнорировал комплимент.
Наконец, за углом показалось знакомое здание школы.
Лишь зайдя в кабинет, они столкнулись с десятками любопытных взглядов.
«Неужели опять?» - взвыл про себя Урью, не зная, как поступить: игнорировать их или поиграть в увлекательную игру «Я заставлю тебя отвести взгляд первым»?
-Смотри-ка – Рукия! – удивлённо протянул Ичиго, глядя на стоящую в компании девушек шинигами. – Наверное, Ренджи её таки достал и она решила сменить обстановку. Между прочим, Ишида, ты не знаешь, почему на нас все так смотрят?
Уж очень хотелось ответить «Не знаю», но это ведь было бы неправдой. Он догадывался.
«Если это опять Орихиме, я её… Ну, не убью, но рот зашью точно».
Как всегда полный энергии Кейго подлетел к ним и завопил:
-Ичиго, доброе утро! Поздравляю с пополнением в семействе!
-Чего? – Лицо рыжеволосого парня перекосило, затем, поддавшись каким-то одному ему известным умозаключениям, он схватил друга за грудки и угрожающе зарычал:
- Подонок, что ты сделал с Карин? Или это была Юзу? Ах ты, чёртов педофил!
Несчастный Кейго вжал голову в плечи и залепетал что-то совершенно неудобоваримое, но тут на помощь пришёл Мизуиро.
-Ичиго, успокойся, ты не так его понял, - мягко улыбнулся низенький мальчик. – Дело в том, что в классе ходят слухи, будто ваши с Ишидой отцы… эммм… строят будущее вместе, вот Кейго, наивная душа, решил, что вас теперь можно называть братьями.
Он ещё раз улыбнулся, но, поймав полный бешеной ярости взгляд Куросаки, разом поник и поспешил ретироваться в другой конец класса.
Урью чертыхнулся: всё было гораздо хуже, чем он даже мог предполагать.
«В любом случае, кровопролития я не допущу», - решил он, положив ладони поверх сжимающих рубашку Кейго ладоней Ичиго.
-Оставь умом обделённого в покое, Куросаки, - мягко попросил он, и, как ни странно, тот подчинился и разжал кулаки. Напуганный до смерти Кейго, лишь оказавшись на свободе, рванул от неуравновешенного друга прочь и залёг под учительским столом.
-День начинается весело, - процедил сквозь зубы Ичиго, оглядывая всё ещё пялящихся на них одноклассников. – Узнаю, кто распустил сплетни – засуну в глаз карандаш. Без вопросов.
Составить план дальнейших действий парням помешало нашествие романтически настроенных одноклассниц, возглавляла которых Орихиме.
-Куросаки-кун, Ишида-кун! – защебетала она, приближаясь. – Какие хорошие новости! Поздравляю вас!
-Иноуэ… Хоть ты помолчи, умоляю, – попросил Ичиго, в панике оглядывая окружающих их девушек.
Те все разом принялись галдеть, рассказывая им, как это романтично, как мило, что они теперь будут жить вместе, как, наверное, приятно обрести братика одного с тобой возраста и тому подобный бред.
-Ишида-кун, так вы вчера о ваших отцах разговаривали? – устремив не него свои огромные честные глаза, спросила Иноуэ.
-Да, – поправив очки, ответил Урью и, уловив момент общего девичьего замешательства, схватил Ичиго за руку и потащил подальше от толпы. – Извините, девушки, урок скоро начинается.
Шинигами вырвался и, обведя убийственным взглядом одноклассников, которые тут же поспешили отвернуться, уселся за свою парту.
-Доброе утро, - поздоровался подошедший к нему Чад.
-Это для кого как, – Ичиго отвернулся к окну. Однако, обернувшись пару минут спустя, он застал своего друга всё на том же месте, причём в явном ожидании чего-то. Догадавшись, в чём дело, рыжий взвыл:
- Нет, Чад, только не говори, что ты тоже пришёл меня этим доставать!
-Я…я просто хотел уточнить, правда ли то, о чём говорят в классе, - потупив взор, пробубнил великан.
Ичиго раздражённо вздохнул и, не слишком заботясь о вежливости, отправил его к Орихиме.
Проходящая мимо Татсуки похлопала Куросаки по плечу и ободряюще прошептала:
-Ну, Ичиго, радуйся: новый слух развеял вчерашний. Тебе же лучше.
Тот недоуменно уставился на неё:
-О чём это ты?
-Как, ты не знаешь? – Она лукаво усмехнулась и кивнула на отбивающегося от придирок иронично настроенных одноклассников Урью. – Тогда спроси у этого, уж он-то наверняка в курсе. Ну, я пошла.
-Погоди, – остановил её Ичиго. – Ты случаем не знаешь, кому мне сказать спасибо за распространение этих слухов?
Уголки губ Татсуки изогнулись в саркастическом оскале:
-Ты хотел сказать: «Кому мне размозжить за это голову», верно, приятель? Не знаю, это уже твои проблемы.
С этим напутствием каратистка оставила его в покое и вместо этого принялась доставать Иноуэ на предмет её чрезмерного увлечения «порномангой».
«Татсуки права, - думал Ичиго, обводя одноклассников тяжёлым взглядом в надежде выяснить, кто же является виновником сегодняшних беспорядков. – Это всецело моя проблема. Моя и Ишиды. Надо будет спросить у него, кстати, что за слухи ходили вчера, а ещё – кто их распустил».
Мизуиро бросал на него опасливые взгляды из-за девчачьих спин, за которыми нашёл укрытие, Кейго предпочёл и вовсе не высовываться, Урью мило беседовал с Рукией (странно, они вроде как не особенно ладили), Орихиме доказывала Татсуки свою точку зрения касательно какого-то яоя («Чё это за фигня?» - пронеслось в голове у Ичиго, когда он услышал отрывок проникновенной речи подруги, общий смысл которой сводился к лозунгу «Яой спасёт мир»), Чад стоял рядом с ней и по своему обыкновению молчал, остальные же, вспомнив о приближении теста по математике, заторопились рассесться по местам и хоть что-нибудь повторить.
Во время большой перемены Кейго подойти к Ичиго побоялся, поэтому обедали они втроём: Ичиго, Чад и Урью (Мизуиро, будучи виновником распространения сплетен, решил не рисковать и к неуравновешенному другу пока не приближаться).
Несмотря на утренний ветер, ближе к полудню распогодилось, поэтому находиться на крыше было довольно приятно.
-Слушай, Ишида, - позвал шинигами, прожевав очередной кусок бутерброда, - мне Татсуки сказала, вчера ходили какие-то слухи, порождённые нашим опозданием на урок. Ты что-нибудь знаешь по этому поводу?
Квинси оторвался от созерцания солнечных бликов на перилах и нехотя ответил:
-Поверь, Куросаки, тебе не хочется этого знать.
Чад опустил голову, и густая чёлка полностью скрыла его глаза. О чём он подумал, угадать по его лицу было невозможно.
-А это уже не тебе решать, понятно? – огрызнулся рыжий. – Рассказывай давай, меня ведь это тоже касается.
Урью наградил его долгим пристальным взглядом. Похоже, придётся всё же рассказать, а то этот Куросаки до конца жизни от него не отстанет (это он может!).
Квинси снял очки, протёр стёкла и, водрузив их на место, серьёзно объявил:
-Девочки решили, что ты так внезапно утащил меня вчера утром, потому что хотел меня… - Он замялся, не закончив мысль, и тут же перестроил предложение. – В общем, они решили, что мы встречаемся. Подбери челюсть, Куросаки, здесь пол грязный.
Смотреть в данный момент на шинигами было одновременно смешно и жалко: глаза навыкате, бутерброд грозит выпасть из ослабевшей ладони, рот открыт, щёки пылают румянцем не то смущения, не то ярости. Чад успешно делал вид, что его здесь нет, Урью же такую роскошь себе позволить не мог. Сейчас, сейчас Куросаки переварит информацию – и понесётся…
Ичиго приходил в себя медленно и по порядку: рот захлопнулся, ладонь крепко стиснула несчастный бутерброд, глаза привычно сузились и, наконец, щёки вернули себе прежний цвет.
-И у кого такая больная фантазия? – стараясь не повышать голоса, пробубнил Ичиго. Урью пожал плечами. – Найду этого проклятого сплетника – язык через задницу вырву.
-В таком случае должен предупредить, Куросаки, что тебе придётся покалечить приличное количество людей, - заметил квинси. – Знал бы ты, чего мне пришлось наслушаться во время вчерашнего занятия кружка рукоделия…
Рыжий встрепенулся:
-Так ты ещё вчера знал? Почему же мне не сказал?
-А что бы это изменило? – Темноволосый парень повернул голову в сторону площадки для физкультуры и задумчиво добавил: - Впрочем, интересно было бы посмотреть на твою реакцию, перескажи я тебе какую-нибудь из тех девичьих историй. Хм, действительно, зря я тебе вчера не рассказал.
Ичиго хотел выдать что-нибудь эдакое, чтобы заткнуть надоедливого квинси, но, как назло, ничего остроумного в голову не приходило, а тупые шутки были прерогативой Кейго, поэтому оставалось лишь фыркнуть вполголоса: «Заткнись» и вернуться к еде.
Во время последнего урока Рукия пульнула в него бумажкой и, когда он уже вознамерился отхлестать её за это линейкой, сделала выразительный знак рукой, мол, прочти. С лёгким сожалением отложив линейку в сторону, парень взялся за послание.
«Ренджи прислал сообщение. Срочно просит прийти в магазинчик Урахары».
Невольно полезли в голову тревожные мысли: что могло произойти? Стоит ли уйти с урока или всё же дождаться конца? Сколько там на часах?.. Ещё пятнадцать минут. Что ж, можно и досидеть.
Лишь только прозвенел звонок, он одним махом запихнул вещи в сумку и подлетел к Рукии.
-Быстрее, чего копаешься?
Заслышав его рычание, Урью развернулся и, встретившись с ним взглядами, тоже поспешил собраться.
-Что произошло? – без всяческих прелюдий задал он вопрос, становясь рядом.
Ичиго нехотя объяснил ситуацию. Квинси решительно кивнул:
-Я с вами.
-Тебе необязательно идти.
-Я всё равно собирался с тобой поговорить, Куросаки, сам знаешь насчёт чего (вернее, кого), так что выбора у меня попросту нет. Я иду с вами.
Рукия жестом остановила уже приготовившегося попрепираться Ичиго и молча кивнула.
Урью ухмыльнулся:
-Спасибо, Рукия-сан, а то с этим болваном спорить – только нервы себе мотать.
-Это кто здесь болван?!
-Ты, Куросаки.
-Заткнись!
Троица поспешно покинула кабинет и направилась к магазинчику Урахары, где их уже ждал Ренджи.
Хозяин встретил гостей радушной улыбкой, в которой, однако, нельзя было не приметить изрядную долю ехидства.
-Проходите, друзья, наш доблестный шинигами давно вас поджидает! – Изящным движением веера указав им направление, мужчина скрылся в соседней комнате.
-Пошли-пошли, не теряем времени, - поторопила их Рукия.
Сидящий за низеньким столом Ренджи устремил на них серьёзный взгляд:
-Сколько можно вас ждать?
Ичиго и Урью проигнорировали его суровый тон и присели напротив. Рукия устроилась рядом с Ренджи.
Красноволосый и наверняка пустоголовый лейтенант принялся по очереди буравить своим внимательным взглядом новоприбывших. Те молчали. А потом он сделал нечто совершенно неожиданное: повалившись спиной на пол, громко расхохотался. Секунду спустя к нему присоединилась Рукия.
-Эй, вам что, плохо? – без особой теплоты в голосе поинтересовался рыжий шинигами. Те засмеялись пуще прежнего.
Тонкая бровь Урью слегка задёргалась, но он терпеливо ждал, пока шинигами объяснятся. Ичиго же похвастаться подобным терпением не мог:
-Эй, заткнитесь, вы, придурки! Чего ржёте?
У Ренджи на глазах выступили слёзы. Только начав успокаиваться, он совершил ошибку, вновь посмотрев на разозлённое лицо Ичиго – и волна истерического смеха вновь накрыла его.
-Ой, не могу! – держась за живот, завывал Абараи. – Что, Ичиго, хорошая у тебя теперь семейка, да? А-а-аха-ха-ха-ха!
-Так вот зачем ты вызывал Куросаки? Чтобы посмеяться? – холодно заметил Урью. – Ну, знаешь, Ренджи, я думал, что сидящий справа от меня – идеальный пример человеческой тупости. Оказалось, я ошибался – ты в этом плане Куросаки переплюнул. Рукия-сан, а вот от тебя такого не ожидал.
Ренджи поднял на него сочащиеся слезами глаза и, оскалившись во всю ширину лица, произнёс:
-А ты, значит, теперь братик Ичиго, да? Уже решили, кто младший? Советую сразу забивать роль старшего, Ишида: будешь иметь полное моральное право издеваться над ним, сколько влезет!
Он бы, наверное, сказал ещё много чего (как известно, язык у Абараи Ренджи был без костей), но мощный ботинок Куросаки справедливо вмазал ему по морде, моментально стерев нахальную улыбочку и совсем отбив охоту смеяться.
-Э-эй, ты чего дерёшься, придурок? – взревел шутник-лейтенант, вытирая с лица оставшийся от ботинка след.
-Заткнись! Я тебя убью! Приготовься, Абараи! – Ичиго моментально вышел из тела – и предстал пред всеми уже в форме шинигами с мечом наперевес.
Ренджи проделал то же самое (правда, времени у него это заняло чуть больше – этот чёртов гигай!). Рукия отползла в сторонку и принялась с умилением разглядывать бойцов. Ишида уже собирался использовать свою силу квинси, чтобы попробовать остановить этих двух угрожающе рычащих друг на друга парней с холодным оружием в руках, но его опередили.
Дверь комнаты распахнулась, и на пороге возник хозяин лавки: всем известная и безумно всех раздражающая панамка скрыла озорной блеск в его глазах, поэтому, когда он заговорил, находящиеся в комнате без двух минут противники несколько сникли.
-Не смейте драться в моём доме, - грозно вещал хитрюга-хозяин. – Если желаете, можете хоть поубивать друг друга, но на улице, причём подальше от этого места. Понятно? В подвал я вас не пущу: не заслужили. Да и ремонт там.
За время произнесения тирады бойцы несколько поостыли, а когда Урахара развернулся и демонстративно хлопнул дверью, знаменуя этим свой уход, гнев и вовсе сошёл на нет.
-Куросаки,- осторожно начал Урью, подходя к нему, - я ведь уже говорил тебе сегодня: умом обделённых лучше оставить в покое, они и без того несчастные люди.
Ко всеобщему удивлению, Ичиго моментально согласился с ним:
-Ты прав, Ишида. – Он убрал меч за спину и вернулся в своё тело. – На Рукию обижаться тоже, наверное, не стоит: у бедняжки такие проблемы с юмором…
-Э-эй! – Лицо девушки возмущённо вытянулось (она-то думала, попадёт за их маленькую шутку только Ренджи). – Какой ты грубый, Ичиго!
-Заткнись, - по привычке брякнул рыжий и повернулся к Урью. – Пойдём, у нас с тобой ещё дела имеются.
-Погодите-ка, погодите! – Ренджи, прервав борьбу со своим гигаем, отчаянно замахал руками. – Так что, это правда, Куросаки? Твой батяня серьёзно встречается с Ишидой-старшим?
-Заткнись.
-Ренджи, тебе мало? Захотел стрелу в попу получить? – Квинси угрожающе сузил глаза. Абараи, видимо, задумавшись о вреде, который может нанести весьма ценной части его тела обещанная стрела, отрицательно замотал головой. – Вот и отлично. Пошли, Куросаки.
-И ещё хоть слово на эту тему услышу – вырву все волосы! – насупившись, пригрозил Ичиго. Закрывая дверь, он для верности повторил: – Все, Ренджи!
Парочка новоиспечённых братиков под тихое хихиканье Урахары покинула магазин. Рукия нахмурилась и повернулась к Ренджи.
-Что ты думаешь по этому поводу?
Тот усмехнулся:
-Ни за что бы не подумал, что подобное может произойти.
Девушка с удовольствием растянулась на своём футоне и зевнула:
-Говорил уже с Урахарой?
-Ага. Обещал, что доставит на днях.
Девушка-шинигами хищно усмехнулась:
-И тогда начнётся веселье…
***
Тем временем те, против кого сейчас так активно строили свои коварные планы злобные шинигами, ни о чём не подозревая шли к Урью домой (тот настоял, ведь для предстоящего разговора улица была местом неподходящим). Ичиго во всё горло распинался о том, что чистокровные шинигами, оказывается, гораздо тупее людей, ведь даже Кейго не удавалось выводить его так сильно, как «эта татуированная обезьяна». Ишида в большинстве своём отмалчивался: добавить к и без того безупречному описанию Абараи Ренджи было попросту нечего.
Выдержав очередную за сегодня зрительную атаку любопытной соседки, Ичиго зашёл в небольшую, но довольно уютную квартирку друга (а ведь он считал Урью своим другом, в отличие от последнего), после чего тут же подлетел к коллекции статуэток: уж очень они его заинтересовали. Хозяин же отправился переодеваться.
Внезапно в дверь позвонили.
-Куросаки, посмотри, пожалуйста, кто там, - раздался голос Урью где-то из глубин квартиры.
-Ладно. – Юноша неохотно отлепился от прикипевших к сердцу фигурок и поплёлся к двери.
«Если это опять та бабка, я за себя не отвечаю – она меня уже достала!».
Однако, ступив в прихожую, он слегка опешил: за дверью отчётливо слышались два голоса, причём голоса явно ссорящихся.
-Урью мой, и не лезь!
-А я говорю, мой он! Кому ты нужна, такая страшная?
-На себя бы лучше посмотрел! Из какого болота ты вылезло, чмо?
-Ты просто мне завидуешь!
Ичиго нахмурил брови и, решив, что достаточно наслушался этого бреда, повернул ключ в замке и неприветливо уставился на крикунов. Ими оказались молодая девчонка примерно одного с ним возраста определённо европейской внешности и похожий на неё парень помладше, оба – длинноволосые блондины.
«Странная парочка», – подумал рыжий, вслух же произнеся следующее:
-Вам чего?
Нарушители спокойствия замерли и во все глаза уставились на него.
-А ты кто? – наконец подала голос блондинка.
-А тебе-то какое дело? – Ичиго, за свои 18 лет так и не научившийся правильному обращению с девушками, ткнул в неё длинным пальцем: - Чего орёте под дверью?
Мальчишка выступил вперёд и смело заявил:
-Мы пришли к Урью. Он дома?
Ичиго почему-то очень не понравились эти двое, но выразить своё недовольство он так и не успел – их спас вышедший из гостиной Ишида. На плечи квинси накинул тот самый белый халат, в котором был утром (всегда носил его дома), что в сочетании с наполовину расстёгнутой рубашкой (как раз собирался переодеться) выглядело очень привлекательно.
-Урью! – радостно завопил блондинистый малец.
Тот в лёгком замешательстве воззрился на делегацию. Ичиго нахмурился пуще прежнего:
-Ты их знаешь? – Он сам не понимал, почему ощущает к этой парочке такую неприязнь, но, в конце концов, он никогда не был силён в умозаключениях.
-Хельга, Рик, - спокойно констатировал Урью, одновременно лихорадочно пытаясь придумать, как бы отвертеться от нежелательного визита. И тут в голову ему пришла идея, которую по праву можно было назвать гениальной.
Конечно! Это значительно облегчит ему жизнь!
-Урью, я хотела тебя видеть! – залепетала девушка, не сводя, однако, подозрительного взгляда с Ичиго.
-Нет, это я хотел тебя видеть, а она просто притащилась за мной! – тут же завизжал паренёк, но, получив от доброй сестрёнки подзатыльник, изобразил на лице вселенское возмущение и умолк.
Хельга же, удовлетворённо заулыбавшись, вновь повернулась к парню:
-Мы не очень помешали?
Ишида собрался: сейчас ему нужно будет сыграть небольшую, но имеющую огромное значение сценку. Придётся потом многое объяснять Куросаки, но результат того стоил. Итак, начали.
-Ну что вы! – Стараясь придать своей походке как можно большей плавности (и преуспевая в этом), Урью подошёл к рыжеволосому парню, обвил руками его талию (у того глаза полезли на лоб), притянул к себе вплотную (тот был слишком удивлён, чтобы сопротивляться) и, выглянув из-за его плеча, мило улыбнулся. – Что вы, ребята, конечно же, не помешали. Думаю, Ичи не будет против. Ведь так, Ичиго?
Последняя фраза была произнесена медленным соблазняющим полушёпотом ему на ухо, от чего Ичиго вздрогнул и попытался вырваться, но крепкие руки удержали его на месте.
Урью перевёл взгляд на своих гостей. Похоже, желанного эффекта он добился: Хельга покраснела до самих ушей и стояла, потупив взор, Рик же смотрел на него со смесью испуга, смущения и некоего восхищения.
-Нет… Нет, мы, пожалуй, пойдём, - еле найдя в себе силы, пролепетала девушка и, схватив брата за руку, вылетела прочь из чужой квартиры, оставив дверь распахнутой настежь.
Якобы совершенно случайно решившая выкинуть мусор бабуля из 12-ой квартиры стояла сейчас на лестничной площадке и с интересом разглядывала двух парней. Урью разжал объятия и потянулся к ручке:
-Добрый день, - бросил он старушке, после чего с грохотом захлопнул дверь.
Затем он облокотился на неё спиной и едва слышно вздохнул. В голове пронеслась мысль: «Сейчас начнётся самое худшее – Куросаки выйдет из ступора».
Предположение оказалось верным.
-Ишида, – услышал он тихий, но скрывающий в себе угрозу голос, поднял голову и смело посмотрел в пылающие яростью глаза. – Ты мне сначала объяснишь, что на тебя нашло, а потом я тебя убью. Понятно?
Вместо ответа квинси сделал приглашающий жест в сторону кухни:
-Пойдём, я дам тебе все разъяснения.
За те несколько секунд, что Ичиго молча следовал за хозяином квартиры, его посетила целая вереница странных мыслей. Ишида вёл себя чертовски необычно, вся ситуация представлялась ему каким-то дурацким спектаклем, малобюджетным и непродуманным… Но почему тогда он не может выкинуть из головы походку, которой Урью приближался к нему, почему на теле не остыли ощущения его объятий, почему ударило в дрожь, когда в ухо полился сладкий полушёпот?..
«Заткнись, - сам себе сказал Ичиго и для верности добавил: - Это всё старик виноват со своими фокусами с Ишидой-старшим. Как приду домой – обязательно дам ему в морду. Ногой».
Урью уже сидел за столом и выжидающе смотрел на него. Юноша молча присел напротив.
Лицо квинси было идеально невозмутимым – такое каменное выражение могло ввести в заблуждение кого угодно, но не Куросаки Ичиго. Разница между ним и большинством людей заключалась в том, что он чувствовал сердцем, поэтому обмануть его было крайне сложно.
-В первую очередь, – осторожно подбирая слова, начал Урью, – я хотел бы извиниться. Не делай такое лицо, Куросаки, я действительно прошу у тебя прощения. Может быть, и не стоило тебя во всё это втягивать, но я не знаю, представился бы мне когда-либо ещё подобный шанс.
-Шанс? – переспросил Ичиго. – О чём ты?
Урью пустился в объяснения:
-Видишь ли, эти двое, Хельга и Рик, – мои соседи с третьего этажа, и они… как бы это сказать… в общем, я им нравлюсь.
-Обоим?
-Да, обоим. И этой своей симпатией они мне серьёзно осложняют жизнь. Понимаешь, постоянно лезут, куда не просят, задают опасные вопросы, на которые правдиво ответить невозможно, а врать я не люблю, грубить им – тоже не могу, ребята ведь хорошие, сам видел. Теперь они будут думать, что я уже занят, и оставят меня в покое. – Он отвёл взгляд в сторону и нервно забарабанил пальцами по столу. – Ко мне редко кто приходит, поэтому наглядно показать им, что у меня уже кто-то есть, при всём желании у меня бы не вышло. А тут ты, и они так вовремя пришли…
Он умолк, подбирая нужные слова.
«Наверное, выгляжу сейчас чертовски глупо. Куросаки, почему отворачиваешься, избегаешь смотреть мне в глаза? Ведь мне объясняться, а не тебе!».
Внезапно Ичиго подал голос:
-Ладно, Ишида, я всегда знал, что ты странный, так что проехали, – он резко поднял голову и краем глаза уловил улыбку облегчения на губах квинси. Впрочем, она тут же исчезла – будто и не было вовсе. – Только ты можешь объяснить мне, почему именно я? Почему не какая-нибудь девушка?
Урью кашлянул в кулак и слегка покраснел (Ичиго подумал, что у него галлюцинации).
-Видишь ли, Куросаки, у меня такая ситуация с соседями… Они все почему-то считают, что я предпочитаю… что я к девушкам равнодушен.
-Это гей, в смысле?
-Ну… да.
-А ты что, давал повод? – усмехнулся рыжий, скрестив руки на груди (почему-то ему ужасно понравилось смущать Ишиду).
-Ничего я не давал! – Теперь уже щёки Урью пылали румянцем. Впрочем, он быстро взял себя в руки и произнёс уже гораздо спокойнее: - Извини, мне не стоило повышать голос. Что-то я слишком часто стал перед тобой извиняться, Куросаки, мне не нравится эта тенденция.
-А мне – очень даже!
-Опять ты со своими шуточками? – Квинси поправил очки и встал. – Я что-нибудь приготовлю и заодно, чтобы не терять времени, расскажу то, что хотел. Слушай внимательно.
Ичиго развалился на стуле и принялся следить за плавными движениями юноши: завязывает фартук на талии («У меня, наверное, судьба – лицезреть представителей семьи Ишида в фартуках! Кстати, а у него что, вся одежда с крестами?»), моет руки, достаёт из холодильника мясо, берёт нож, дощечку…
-Ты, должно быть, помнишь, что, помогая тебе, почти шинигами, я косвенно нарушаю клятву, данную отцу, – начал Урью. Ичиго помнил: квинси сам ему в этом признался. Ишида не отрывался от приготовления обеда – да что там, даже не оборачивался, поэтому лица его видно не было, а был слышен лишь спокойный ровный голос. – Уверен, ты ещё не до конца понял, что он за человек. Про таких, как Рюукен, говорят «не обременён эмоциями».
-То есть? – не понял Ичиго.
-То есть, он не утруждает себя переживаниями и прочими присущими людям эмоциями, в том числе и любовью. Понимаешь теперь, почему я тебе сначала не поверил, когда ты рассказал о наших отцах?
Ичиго молча кивнул. Хоть Урью, стоящий к нему спиной, этого не увидел, но казалось, почувствовал.
-Подозреваю, что он затеял всю эту канитель, чтобы отомстить мне за нарушение клятвы. Наверное, он думал, что из-за них мы с тобой рассоримся и я вылечу из твоего окружения. Логично и очень просто, не правда ли?
-Неа, не согласен. – Урью наконец-то развернулся и удивлённо посмотрел на шинигами. Тот кивнул и объяснил: - Зачем идти на такие жертвы ради какой-то дурацкой мести?
-У него такие воспитательные методы, - возразил квинси. – Если ты считаешь, что я странный, то представь человека, в 20 раз более странного, чем я, и получишь Рюукена.
-Нет, всё равно не могу согласиться с тобой. Я знаю своего старика: его вынести просто невозможно! Наверное, моя мать была героиней. Сдаётся мне, твой папаша не стал бы заходить так далеко лишь затем, чтобы показать своему сынуле, что нарушать данное слово нехорошо.
-Повторяю, Рюукен очень странный.
Но убедить Ичиго было невозможно. Потратив добрых десять минут на уверения, Урью сдался: пусть думает, что хочет, главное – он знает.
Коронной темой обеда было обсуждение Ренджи. Похоже, рыжий шинигами всё никак не мог успокоиться из-за той его глупой шутки. Что ж, по крайней мере, не было гнетущего молчания за столом.
За чаем разговор зашёл об их отцах.
-Послушай, – сказал Ичиго, – может, нам попробовать разлучить их?
-И как ты себе это представляешь, Куросаки?
-Пока никак, но идея, мне кажется, неплохая.
-Не вижу в этом смысла. Самое худшее всё равно уже произошло: обо всём узнали в школе. Что может быть унизительнее?
-Хм, наверное, ты прав. Но что, если они, к примеру, решат жить вместе или – смешно подумать – поженятся?
-Рюукен не семейный человек, он так далеко не зайдёт. Что же касается женитьбы, то подобные браки в Японии запрещены, так что успокойся, скушай кексик и не доставай меня больше, Куросаки.
-Заткнись.
-Ещё чего.
После чая с кексами и бонусом в виде ленивых переругиваний Ичиго заторопился домой.
-Наверное, старик уже с ума сходит, – пробормотал он, влезая в ботинки. – Засиделся я у тебя.
Урью хотел сказать «Приходи ещё», но в последний момент передумал, вместо этого молча распахнув перед гостем дверь. Как назло, на площадке стоял и курил ещё один его сосед, заканчивающий второй курс медицинского университета – неплохой парень, если бы не его пристрастие к громкой музыке по вечерам.
-Привет, Урью, – махнул он ему рукой.
Тот натянуто улыбнулся и отворил дверь настежь, пропуская Ичиго вперёд. Заметив заинтригованный взгляд соседа и лёгкое смущение Ишиды, рыжий задумался: похоже, квинси все здесь действительно считали геем. Что ж, почему бы ему не поучаствовать в рождении пары-тройки новых слухов? Кроме того, он поймал себя на мысли, что ему хочется ещё раз увидеть этого парня краснеющим, то есть, потерявшим контроль над своими эмоциями – такое редкое зрелище! Куросаки повернулся к хозяину гостеприимного дома.
-Спасибо, Урью, это было великолепно! – он попытался придать своему голосу как можно больше интимности, и, судя по испуганно округлившимся глазам Ишиды, это ему удалось. Решив добавить своим словам максимум реалистичности, он быстро приблизился и чмокнул его в висок. – До завтра.
Урью даже не пошевелился – так и стоял столбом, вцепившись в дверную ручку и поочерёдно краснея и бледнея.
Сосед, которого звали Такахиро, присвистнул:
-Что, маленький Урью нашёл себе мальчика?
Квинси возмущённо насупился:
-Ничего подобного, это мой тупоголовый одноклассник, и он просто дурачится.
-Да ла-а-адно, мне-то что? – Такахиро затушил сигарету. – Может быть, это и к лучшему: Хельга и Рик наконец-то прекратят к тебе бегать (я на это надеюсь).
-Не лезь не в своё дело, Такахиро! – внезапно даже для самого себя рявкнул Урью и, не найдя более умного выхода из ситуации, банально захлопнул дверь.
Зайдя в гостиную, он рухнул на диван. В душе царил сплошной хаос.
«Чёртов Куросаки, и что на него нашло? Очередная глупая шутка? Желание поиздеваться? Не знаю, но я его завтра точно урою».
Он закрыл глаза, пытаясь успокоиться. Совершенно неожиданно пришли на ум слова Рюукена, услышанные им около трёх лет назад, будучи в полубессознательном состоянии после удара стрелой.
«Тебе нельзя иметь дело с Куросаки, Урью, и не только потому, что он - шинигами. Я видел, как ты смотришь на него. Эти чувства, которые ты безжалостно подавляешь, ни к чему хорошему не приведут, поверь мне. Будь хорошим сыном и прислушайся к моему совету хоть раз: выкинь Куросаки из головы».
Урью открыл глаза и устало потёр лоб. Те слова вполне могли быть плодом его фантазии, ведь состояние, в котором он тогда пребывал… Не может быть, чтобы Рюукен сказал нечто подобное. Не может быть, чтобы Рюукен настолько искусно читал его эмоции, чтобы знать о нём и его тайнах так много.
«Но если мне тогда всё же не послышалось, становится легко объяснить его внезапное увлечение отцом Куросаки. Хочешь показать мне на своём примере, как делать нельзя, да? Хочешь вывести меня из себя, опозорить наше имя, рассорить меня с Ичиго…то есть, с Куросаки. Ничего, я разоблачу тебя, и когда твой так называемый возлюбленный узнает о твоём замысле… Ох, как я не завидую тебе, Рюукен!..».
Квинси ненавидят шинигами... Глава 2
Название: Квинси ненавидят шинигами. Повесть о том, как чрезвычайные обстоятельства и верные друзья помогают опровергнуть устаревшее утверждение
Глава: 2
Ссылка на главу 1: www.diary.ru/~diary-of-via/p54867013.htm
Автор: viaorel
Бета: Леония
Фэндом: Bleach
Пэйринг: Куросаки Ичиго/Ишида Урью основной, на заднем плане Куросаки Ишшин/Ишида Рюукен, Ренджи/Бьякуя
Жанр: юмор, романс, вкрапления ангста
Предупреждение: несколько второстепенных героев собственного производства. Присутствует ООС. В повести Ичиго и Урью 18 лет, им остаётся всего пара месяцев до окончания школы.
Рейтинг: PG-13
Дисклеймер: Kubo Taito
Отказ от прав: герои не мои
Размещение: только с моего разрешения!
От автора: выражаю благодарность своей сестре tevaorel за то, что постоянно заставляла (и заставляет) меня писать, а также своей любимой бете Леонии за прекрасную правку и ценные советы. Зуч, тебе отдельное спасибо за то, что торопил Лео-саму с редактированием!
Глава 2
Глава: 2
Ссылка на главу 1: www.diary.ru/~diary-of-via/p54867013.htm
Автор: viaorel
Бета: Леония
Фэндом: Bleach
Пэйринг: Куросаки Ичиго/Ишида Урью основной, на заднем плане Куросаки Ишшин/Ишида Рюукен, Ренджи/Бьякуя
Жанр: юмор, романс, вкрапления ангста
Предупреждение: несколько второстепенных героев собственного производства. Присутствует ООС. В повести Ичиго и Урью 18 лет, им остаётся всего пара месяцев до окончания школы.
Рейтинг: PG-13
Дисклеймер: Kubo Taito
Отказ от прав: герои не мои
Размещение: только с моего разрешения!
От автора: выражаю благодарность своей сестре tevaorel за то, что постоянно заставляла (и заставляет) меня писать, а также своей любимой бете Леонии за прекрасную правку и ценные советы. Зуч, тебе отдельное спасибо за то, что торопил Лео-саму с редактированием!
Глава 2